Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permitame
un
minuto
mas
aun
no
te
vayas
Gib
mir
noch
eine
Minute,
geh
noch
nicht
No
se
cuando
te
vuelva
a
ver
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
dich
wieder
sehe
Llevo
semanas
detras
de
ti
y
sigo
sin
saber
tu
nombre
Wochenlang
verfolge
ich
dich
und
kenne
deinen
Namen
immer
noch
nicht
Volvimos
a
la
situacion
te
vuelvo
a
ver
Wir
sind
wieder
in
der
Situation,
ich
sehe
dich
wieder
Vuelves
a
darme
la
misma
impresion
vuelvo
a
perder
Du
hinterlässt
wieder
den
gleichen
Eindruck,
ich
verliere
wieder
Me
ganas
con
tan
solo
una
sonrisa
con
tu
mirada
sexy
Du
gewinnst
mich
mit
nur
einem
Lächeln,
mit
deinem
sexy
Blick
Que
me
paraliza
Der
mich
lähmt
Volvimos
a
la
situacion
te
vuelvo
a
ver
Wir
sind
wieder
in
der
Situation,
ich
sehe
dich
wieder
Vuelves
a
darme
la
misma
impresion
vuelvo
a
perder
Du
hinterlässt
wieder
den
gleichen
Eindruck,
ich
verliere
wieder
Me
ganas
con
tan
solo
una
sonrisa
con
tu
mirada
sexy
Du
gewinnst
mich
mit
nur
einem
Lächeln,
mit
deinem
sexy
Blick
Que
me
paraliza
Der
mich
lähmt
Se
que
a
notado
la
forma
en
que
la
miro
Ich
weiß,
sie
hat
bemerkt,
wie
ich
sie
ansehe
Y
cuando
ella
me
mira
igual
siento
que
no
respondo
Und
wenn
sie
mich
ansieht,
fühle
ich,
dass
ich
nicht
reagiere
Esto
se
a
convertido
en
algo
inexplicable
Das
ist
zu
etwas
Unerklärlichem
geworden
Se
me
hace
inalcanzable
Sie
scheint
unerreichbar
Cuando
creo
que
esto
ya
no
Wenn
ich
denke,
das
ist
jetzt
vorbei
Vuelvo
a
fallar
Versage
ich
wieder
Cuando
le
agarro
la
mano
para
poderle
hablar
Wenn
ich
ihre
Hand
nehme,
um
mit
ihr
zu
reden
Le
consigo
y
ponle
nombre
a
su
numero
Ich
schaffe
es
und
gebe
ihrer
Nummer
einen
Namen
Pero
me
vuelve
a
mirar
Aber
sie
sieht
mich
wieder
an
Y
me
hypnotiza
Und
hypnotisiert
mich
Con
su
velo
sal
corazon
favor
Mit
ihrem
Schleier
komm
Herz
bitte
A
la
hora
presiza
Zur
richtigen
Zeit
Viendola
caminar
por
la
disco
me
paraliza
Sie
durch
den
Club
gehen
zu
sehen,
lähmt
mich
Y
me
hypnotiza
Und
hypnotisiert
mich
Con
su
velo
Mit
ihrem
Schleier
Sal
corazon
favor
Komm
Herz
bitte
A
la
hora
presiza
Zur
richtigen
Zeit
Viendola
caminar
por
la
disco
me
paraliza
Sie
durch
den
Club
gehen
zu
sehen,
lähmt
mich
Y
me
hypnotiza
Und
hypnotisiert
mich
Con
su
velo
Mit
ihrem
Schleier
Sal
corazon
favor
Komm
Herz
bitte
A
la
hora
presiza
Zur
richtigen
Zeit
Viendola
caminar
por
la
disco
me
paraliza
Sie
durch
den
Club
gehen
zu
sehen,
lähmt
mich
Volvimos
a
la
situacion
te
vuelvo
a
ver
Wir
sind
wieder
in
der
Situation,
ich
sehe
dich
wieder
Vuelves
a
darme
la
misma
impresion
vuelvo
a
perder
Du
hinterlässt
wieder
den
gleichen
Eindruck,
ich
verliere
wieder
Me
ganas
con
tan
solo
una
sonrisa
con
tu
mirada
sexy
Du
gewinnst
mich
mit
nur
einem
Lächeln,
mit
deinem
sexy
Blick
Que
me
paraliza
Der
mich
lähmt
Volvimos
a
la
situacion
te
vuelvo
a
ver
Wir
sind
wieder
in
der
Situation,
ich
sehe
dich
wieder
Vuelves
a
darme
la
misma
impresion
vuelvo
a
perder
Du
hinterlässt
wieder
den
gleichen
Eindruck,
ich
verliere
wieder
Me
ganas
con
tan
solo
una
sonrisa
con
tu
mirada
sexy
Du
gewinnst
mich
mit
nur
einem
Lächeln,
mit
deinem
sexy
Blick
Que
me
paraliza
Der
mich
lähmt
Y
me
paraliza
su
corte,
su
cuerpo,
su
pelo,
su
vestimenta
Und
ihr
Schnitt,
ihr
Körper,
ihr
Haar,
ihr
Outfit
lähmt
mich
Toda
una
modelo
Ein
ganzes
Model
Sera
trozeder?
Ist
sie
ein
Traum?
Mi
ser
causante
Mein
Wesen
verursacht
De
que
su
velo
se
aiga
echo
mas
interesante
Dass
ihr
Schleier
noch
interessanter
geworden
ist
Juego
de
miradas
que
dicen
mas
que
mil
palabras
Spiel
der
Blicke,
die
mehr
als
tausend
Worte
sagen
Y
de
su
boca
no
salga
nada
Und
aus
ihrem
Mund
kommt
nichts
A
reducir
las
cuentas
aun
esta
en
drama
Die
Rechnungen
zu
kürzen,
ist
immer
noch
ein
Drama
Le
voy
a
quien
le
gano
Ich
gehe
zu
wem
ich
gewinne
Permitame
un
minuto
mas
aun
no
te
vayas
Gib
mir
noch
eine
Minute,
geh
noch
nicht
No
se
cuando
te
vuelva
a
ver
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
dich
wieder
sehe
Llevo
semanas
detras
de
ti
y
sigo
sin
saber
tu
nombre
Wochenlang
verfolge
ich
dich
und
kenne
deinen
Namen
immer
noch
nicht
Volvimos
a
la
situacion
te
vuelvo
a
ver
Wir
sind
wieder
in
der
Situation,
ich
sehe
dich
wieder
Vuelves
a
darme
la
misma
impresion
vuelvo
a
perder
Du
hinterlässt
wieder
den
gleichen
Eindruck,
ich
verliere
wieder
Me
ganas
con
tan
solo
una
sonrisa
con
tu
mirada
sexy
Du
gewinnst
mich
mit
nur
einem
Lächeln,
mit
deinem
sexy
Blick
Que
me
paraliza
Der
mich
lähmt
Volvimos
a
la
situacion
te
vuelvo
a
ver
Wir
sind
wieder
in
der
Situation,
ich
sehe
dich
wieder
Vuelves
a
darme
la
misma
impresion
vuelvo
a
perder
Du
hinterlässt
wieder
den
gleichen
Eindruck,
ich
verliere
wieder
Me
ganas
con
tan
solo
una
sonrisa
con
tu
mirada
sexy
Du
gewinnst
mich
mit
nur
einem
Lächeln,
mit
deinem
sexy
Blick
Que
me
paraliza
Der
mich
lähmt
No
te
agas
la
dificil
tu
sabes
quien
aqui
soy
yo
Stell
dich
nicht
so
an,
du
weißt,
wer
ich
hier
bin
The
famous
kid
The
famous
kid
C
R
O
doble
S
Y
C
R
O
doppelt
S
Y
Freddy
the
synthesizer
Freddy
the
synthesizer
Yeaaa
yeaa
yeaaa
yeaaa
Yeaaa
yeaa
yeaaa
yeaaa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.