Carlitos Rossy - Se te escapa - translation of the lyrics into German

Se te escapa - Carlitos Rossytranslation in German




Se te escapa
Sie entwischt dir
El dembow la transforma
Der Dembow verwandelt sie
La música la obliga a perriarte de cualquier forma
Die Musik zwingt sie, auf jede Art für dich zu tanzen
Reggaetonera a full que nunca a creído en normas
Vollblut-Reggaetonera, die nie an Regeln geglaubt hat
Si que pasa
Was also passiert
Si salió activa desordena
Wenn sie aktiv rausgeht, stiftet sie Unordnung
Complácela con ganas o se te escapa
Stell sie mit Lust zufrieden, oder sie entwischt dir
Oa oa métele con ganas y aguanta to tócala toa
Oa oa, gib alles mit Lust und halt alles aus, berühr sie ganz
Oa oa mas con eso esta buscando
Oa oa, mehr noch, das ist es, was sie sucht
No le hables mucho que se te escapa
Red nicht viel mit ihr, sonst entwischt sie dir
Oa oa métele con ganas y aguanta to tócala toa
Oa oa, gib alles mit Lust und halt alles aus, berühr sie ganz
Oa oa mas con eso esta buscando
Oa oa, mehr noch, das ist es, was sie sucht
No le hables mucho que se te escapa
Red nicht viel mit ihr, sonst entwischt sie dir
No la dejes escapar
Lass sie nicht entwischen
Cáele arriba
Stürz dich auf sie
Ella lo que esta esperando
Sie wartet nur darauf
Es que te la vivas
Dass du es mit ihr auslebst
Así que estrújala no la perdones
Also pack sie, verschone sie nicht
Después de dos tragos de cincuenta entre canciones
Nach zwei Drinks von fünfzig zwischen den Liedern
Salió a buscar lo que en casa no consigue
Sie ging raus, um zu suchen, was sie zu Hause nicht bekommt
A portarse bien es que la obligues bien asicala
Sich gut zu benehmen, dazu müsstest du sie zwingen; sie ist top gestylt
Ready pa lo que la noche traiga
Bereit für das, was die Nacht bringt
Dispuesta a pasarla bien con el primero que caiga
Bereit, eine gute Zeit mit dem Ersten zu haben, der ihr über den Weg läuft
Y si caíste no falles no la vallas a tratar mal
Und wenn du es warst, versage nicht, behandle sie nicht schlecht
Complácela y se escapa sin detalles
Stell sie zufrieden, und sie entwischt ohne Details
Oa uo en busca de una nueva aventura
Oa uo, auf der Suche nach einem neuen Abenteuer
Y a la vez de amor ni compromisos
Und gleichzeitig weder Liebe noch Verpflichtungen
Aa uu mujer independiente acostumbrada vivírsela
Aa uu, unabhängige Frau, daran gewöhnt, es auszuleben
Hasta el momento se siente asi que es
Bis jetzt fühlt sie sich so, also ist es so
Oa oa métele con ganas y aguanta to tócala toa
Oa oa, gib alles mit Lust und halt alles aus, berühr sie ganz
Oa oa mas con eso esta buscando
Oa oa, mehr noch, das ist es, was sie sucht
No le hables mucho que se te escapa
Red nicht viel mit ihr, sonst entwischt sie dir
Oa oa métele con ganas y aguanta to tócala toa
Oa oa, gib alles mit Lust und halt alles aus, berühr sie ganz
Oa oa mas con eso esta buscando
Oa oa, mehr noch, das ist es, was sie sucht
No le hables mucho que se te escapa
Red nicht viel mit ihr, sonst entwischt sie dir
No cree en amor ni en promesas
Sie glaubt nicht an Liebe oder Versprechen
Ni en verdaderos sueños
Noch an wahre Träume
Lo que factures no le interesa
Was du verdienst, interessiert sie nicht
Lo que quiere es pasarla bien
Was sie will, ist eine gute Zeit haben
Se conoce bien la labia esa
Diese Masche kennt sie gut
Nada de nena bueno una traviesa
Nichts von einem braven Mädchen, eher eine Unartige
Adicta a la music el dembow la emusa
Süchtig nach Musik, der Dembow begeistert sie
Todos los fines de semana
Jedes Wochenende
Encuentra una escusa
Findet sie eine Ausrede
Para en la disco caerme este amor resuelve
Um mir in der Disco zu begegnen, dafür sorgt diese Liebe
Si no le ayudo se te escapa y me lo vuelve
Wenn ich ihr nicht helfe, entwischt sie dir und sie wendet sich wieder mir zu
Aa uu en busca de una nueva aventura
Aa uu, auf der Suche nach einem neuen Abenteuer
Yo la vos de amor ni compromiso
Ich? Auch keine Liebe oder Verpflichtung
Aa uu mujer independiente acostumbrada a vivirse
Aa uu, unabhängige Frau, daran gewöhnt, sich auszuleben
Lo que al momento se siente asi que es
Was sie im Moment fühlt, so ist es also
Oa oa métele con ganas y aguanta to tócala toa
Oa oa, gib alles mit Lust und halt alles aus, berühr sie ganz
Oa oa mas con eso esta buscando
Oa oa, mehr noch, das ist es, was sie sucht
No le hables mucho que se te escapa
Red nicht viel mit ihr, sonst entwischt sie dir
Oa oa métele con ganas y aguanta to tócala toa
Oa oa, gib alles mit Lust und halt alles aus, berühr sie ganz
Oa oa mas con eso esta buscando
Oa oa, mehr noch, das ist es, was sie sucht
No le hables mucho que se te escapa
Red nicht viel mit ihr, sonst entwischt sie dir
No la dejes escapar
Lass sie nicht entwischen
Cáele arriba
Stürz dich auf sie
Que ella lo que esta esperando
Denn sie wartet nur darauf
Es que te la vivas
Dass du es mit ihr auslebst
El C R o doble s i griega
Der C R O Doppel S Ypsilon
Maiky tyles
Maiky Tyles
Uoo ooooou nébula
Uoo ooooou Nébula
Ellos son del medio ok el cirujano
Sie sind aus der Szene, okay, der Chirurg
The coach j x
The Coach J X





Writer(s): R. Carlos Rossy, M. Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.