Carlo Frio - BOOM BOOM - translation of the lyrics into German

BOOM BOOM - Carlo Friotranslation in German




BOOM BOOM
BOOM BOOM
Se vuelvo el loco en túnel mi plata no cubre no puedo parar
Ich werde verrückt im Tunnel, mein Geld reicht nicht, ich kann nicht aufhören.
No tengo nada solo algún rodillo quizás si me puedo bajar
Ich habe nichts, nur ein paar Roller, vielleicht kann ich aussteigen.
Ya tengo claro mis latas seguro las manos me voy a manchar
Ich weiß schon, meine Dosen sind sicher, ich werde mir die Hände schmutzig machen.
Pero qué bien lo paso si bajo a la calle un ratito solo a pasear
Aber wie gut es mir geht, wenn ich auf die Straße gehe, nur für einen kleinen Spaziergang.
Ahora me gasto mi plata viste mi nombre en la calle pasar
Jetzt gebe ich mein Geld aus, du hast meinen Namen auf der Straße vorbeiziehen sehen.
Ahora mi plata no cubre a la noche yo vuelvo otra vez a pintar
Jetzt reicht mein Geld nicht, in der Nacht gehe ich wieder malen.
Ya solo trabaja la vida de siempre ya has dejado de disfrutar
Du arbeitest nur noch, das Leben wie immer, du hast aufgehört, es zu genießen.
Ya no te diviertes algo se ha empezado a fastidiar
Du amüsierst dich nicht mehr, etwas hat angefangen, schief zu laufen.
Boom boom y se da la vuelta
Boom boom und es dreht sich um.
Boom boom mi dolor de muelas
Boom boom, meine Zahnschmerzen.
Boom boom yo tan delicao
Boom boom, ich so empfindlich.
Boom boom eres mi canela
Boom boom, du bist mein Zimt.
Boom boom que mi corazón
Boom boom, mein Herz.
Boom boom tu mi sacamuelas
Boom boom, du mein Zahnzieher.
Boom boom mi gitana
Boom boom, meine Zigeunerin.
Boom boom con el bum
Boom boom, mit dem Bum.
Boom boom con el boom
Boom boom, mit dem Bum.
Baby soy tu Scooby doo
Baby, ich bin dein Scooby Doo.
Ella a mi me decía cute
Sie nannte mich süß.
Pero. Quien eres tu?
Aber, wer bist du?
Voy a hacer ese ritmo tan bonito
Ich werde diesen wunderschönen Rhythmus machen,
Para que recuerdes este momento
damit du dich an diesen Moment erinnerst.
Y es que dormí entre todas esas montañas
Und ich schlief zwischen all diesen Bergen,
Entre los arboles y piedras
zwischen den Bäumen und Steinen,
Sin saber cuál era la batalla
ohne zu wissen, was der Kampf war.
No vales nada si quieres a cualquiera
Du bist nichts wert, wenn du jeden liebst.
Enfrentándome en un mar de indecisiones
Ich stehe vor einem Meer von Unentschlossenheit,
Porque no tengo cojones
weil ich nicht den Mut habe,
A afrontar mi realidad
mich meiner Realität zu stellen,
Ni de aceptar las relaciones
noch Beziehungen zu akzeptieren.
que me vas a hacer mal
Ich weiß, du wirst mir wehtun,
Pero tampoco tengo opciones
aber ich habe auch keine Wahl.
que me vas a hacer mal
Ich weiß, du wirst mir wehtun,
Pero soy un mar de indecisiones
aber ich bin ein Meer von Unentschlossenheit.
Boom boom y se da la vuelta
Boom boom und es dreht sich um.
Boom boom mi dolor de muelas
Boom boom, meine Zahnschmerzen.
Boom boom yo tan delicao
Boom boom, ich so empfindlich.
Boom boom eres mi canela
Boom boom, du bist mein Zimt.
Boom boom que mi corazón
Boom boom, mein Herz.
Boom boom tu mi sacamuelas
Boom boom, du mein Zahnzieher.
Boom boom mi gitana
Boom boom, meine Zigeunerin.
Boom boom con el boom
Boom boom, mit dem Bum.
Boom boom con el boom
Boom boom, mit dem Bum.
Baby soy tu Scooby doo
Baby, ich bin dein Scooby Doo.
Ella me decía cute
Sie nannte mich süß.
Pero. Quien eres tu?
Aber, wer bist du?
Voy a hacer ese ritmo tan bonito
Ich werde diesen wunderschönen Rhythmus machen,
Para que recuerdes este momento
damit du dich an diesen Moment erinnerst.





Writer(s): Carlos Pastor Arenas


Attention! Feel free to leave feedback.