Carlo Frio - Tu capitto - translation of the lyrics into German

Tu capitto - Carlo Friotranslation in German




Tu capitto
Dein Verstand
Para tu capitto tan rápido
Für deinen Verstand so schnell
Y si quieres repetimos la ocasión
Und wenn du willst, wiederholen wir den Anlass
Para todo lo demás tan inválido
Für alles andere so ungültig
Sobre todo pa prestar mi corazón
Vor allem, um mein Herz zu verleihen
(Ye)
(Ye)
Sabes que no ha sido mi culpa
Du weißt, es war nicht meine Schuld
Otro haría lo mismo en mi posición
Ein anderer würde dasselbe tun in meiner Position
Para todo lo que valgo es mi culpa
Für alles, was ich wert bin, ist es meine Schuld
Quizás que tienes algo de razón
Vielleicht hast du ja doch ein bisschen Recht
Y es que este mundo siempre te da vueltas
Und es ist so, dass diese Welt sich immer dreht
Menuda locura
Was für ein Wahnsinn
Mundo que da vueltas
Welt, die sich dreht
Perdí mi cordura
Ich habe meinen Verstand verloren
Sabes que da vueltas
Du weißt, sie dreht sich
Es una locura
Es ist ein Wahnsinn
Mundo que da vueltas
Welt, die sich dreht
Y yo sin cobertura
Und ich ohne Empfang
(Ye)
(Ye)
Rum rum al peso
Rum rum nach Gewicht
Solo quiere el queso
Sie will nur den Käse
Me has dicho mentiras pero no estoy en los huesos
Du hast mir Lügen erzählt, aber ich bin nicht auf den Knochen
Rum rum
Rum rum
Mi perro
Mein Hund
Controla tu exceso
Kontrolliere deinen Exzess
No sabe cómo controlar
Sie weiß nicht, wie sie sich kontrollieren soll
Sabes que si no lo tienes claro tampoco tienes
Du weißt, wenn du es nicht klar hast, hast du auch nicht
Mucho más en lo que puedas pensar
Viel mehr, woran du denken kannst
Puedes decirme muchas cosas buenas
Du kannst mir viele gute Dinge sagen
Pero no creo que lo sientas jamás
Aber ich glaube nicht, dass du es jemals fühlst
Romper ese bombo
Diese Trommel zerbrechen
Como la gasolina
Wie das Benzin
Bae que mal me porto
Bae, wie schlecht ich mich benehme
eres mi medicina
Du bist meine Medizin
Para tu capitto tan rápido
Für deinen Verstand so schnell
Y si quieres repetimos la ocasión
Und wenn du willst, wiederholen wir den Anlass
Para todo lo demás tan inválido
Für alles andere so ungültig
Sobre todo pa prestar mi corazón
Vor allem, um mein Herz zu verleihen
(Ye)
(Ye)
Sabes que no ha sido mi culpa
Du weißt, es war nicht meine Schuld
Otro haría lo mismo en mi posición
Ein anderer würde dasselbe tun in meiner Position
Para todo lo que valgo es mi culpa
Für alles, was ich wert bin, ist es meine Schuld
Quizás que tienes algo de razón
Vielleicht hast du ja doch ein bisschen Recht
Y es que este mundo siempre te da vueltas
Und es ist so, dass diese Welt sich immer dreht
Menuda locura
Was für ein Wahnsinn
Mundo que da vueltas
Welt, die sich dreht
Perdí mi cordura
Ich habe meinen Verstand verloren
Sabes que da vueltas
Du weißt, sie dreht sich
Es una locura
Es ist ein Wahnsinn
Mundo que da vueltas
Welt, die sich dreht
Y yo sin cobertura
Und ich ohne Empfang






Attention! Feel free to leave feedback.