Carlo Supo - Solo Con Verte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Carlo Supo - Solo Con Verte




Solo Con Verte
Solo Con Verte
Tengo ganas de mirarte en este momento
I long to gaze upon you in this moment
Recordarte que eres la que me roba el sueño
To remind you that you're the one who steals my rest
Fuiste, eres y serás con la que quiero siempre amanecer
You were, you are, and you always will be the one I desire to awaken with
Con lo que siempre quiero siempre despertar
The one I always long to wake up with
eres lo que más quiero
You are the one I desire most
Me gusta escuchar cuando me hablas
I love to listen to you speak
Cuando tu sonrisa ilumina a tu cara
As your smile lights up your face
Se asoma el deseo y en ese momento te quiero besar
Desire creeps in, and in that moment, I yearn to kiss you
Porque la verdad es que me tienes tan enamorado
Because the truth is, you have me so deeply in love
Soy tan feliz de tenerte a mi lado
I'm so happy to have you by my side
Sólo con verte me haces suspirar
Just seeing you makes me sigh
Eres la mejor que me ha pasado por dios te lo juro
You're the best thing that's ever happened to me, I swear to God
Sólo en tus brazos me siento seguro
Only in your arms do I feel safe
Y con el tiempo nada va a cambiar
And with time, nothing will change
Porque con tu amor
Because in your love
Toda la vida me quiero quedar
I want to stay with you for a lifetime
Me gusta escuchar cuando me hablas
I love to listen to you speak
Cuando tu sonrisa ilumina a tu cara
As your smile lights up your face
Se asoma el deseo y en ese momento te quiero besar
Desire creeps in, and in that moment, I yearn to kiss you
Porque la verdad es que me tienes tan enamorado
Because the truth is, you have me so deeply in love
Soy tan feliz de tenerte a mi lado
I'm so happy to have you by my side
Sólo con verte me haces suspirar
Just seeing you makes me sigh
Eres lo mejor que me ha pasado por dios te lo juro
You're the best thing that's ever happened to me, I swear to God
Sólo en tus brazos me siento seguro
Only in your arms do I feel safe
Y con el tiempo nada va a cambiar
And with time, nothing will change
Es que con tu amor
It's just that with your love
Toda la vida me quiero quedar
I want to stay with you for a lifetime
Es que con tu amor
It's just that with your love
Toda la vida me quiero quedar
I want to stay with you for a lifetime
Sólo con verte
Just seeing you
Me haces suspirar oh, oh, oh
It makes me sigh oh, oh, oh
Hoy tengo ganas de abrazarte por siempre
Today I want to embrace you forever
Y entregarte el corazón
And give you my heart
Sólo con verte
Just seeing you
Me haces suspirar oh, oh, oh
It makes me sigh oh, oh, oh
Por que esos ojos que tu tienes
Because those eyes you have
Son tan hermosos que hasta loco me vuelven, eh, eh
Are so beautiful that they even drive me crazy, eh, eh
Agua, agua que va a caer
Rain, rain that will fall
Eres lo mejor que me ha pasado
You're the best thing that's ever happened to me
Por que me tienes tu, ay, tan enamorado
Because you have me, oh, so in love
Eres lo mejor que me ha pasado
You're the best thing that's ever happened to me
Y aunque pase el tiempo yo seguiré a tu lado
And even as time passes, I'll still be by your side
Eres lo mejor que me ha pasado
You're the best thing that's ever happened to me
Yo no que es lo que tu tienes
I don't know what it is you have
Pero de ti no me canso
But I can't get enough of you
Eres lo mejor que me ha pasado
You're the best thing that's ever happened to me





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.