Lyrics and translation Carlo Supo - Y Solo Se Me Ocurre Amarte (Salsa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Solo Se Me Ocurre Amarte (Salsa)
И мне приходит в голову только любить тебя (Сальса)
Tan
pura
la
vida
y
tú
Такая
чистая
жизнь
и
ты,
Tan
llena
de
paz
y
de
luz
Такая
полная
мира
и
света,
Y
a
mi
tan
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Llenas
mi
vida
de
luz
Ты
наполняешь
мою
жизнь
светом,
Llenas
el
cielo,
la
tierra
y
el
mar
Ты
наполняешь
небо,
землю
и
море,
Y
a
mi
tan
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
No
existe
un
corazón
que
lo
resista
niña
Нет
такого
сердца,
которое
бы
устояло,
девочка,
Pero
si
lloras
quiero
que
mis
ojos
Но
если
ты
плачешь,
я
хочу,
чтобы
мои
глаза
Sigan
cada
lágrima
tuya
Следовали
за
каждой
твоей
слезой
Hasta
que
la
pierda
de
vista
Пока
не
потеряют
ее
из
виду.
La
miro
a
ella
y
te
miro
a
ti
Я
смотрю
на
нее
и
смотрю
на
тебя,
Usa
mi
alma
como
una
cometa
Используй
мою
душу
как
воздушного
змея,
Y
yo
muero
de
ganas
А
я
умираю
от
желания
De
encontrar
la
forma
Найти
способ
De
enseñarte
el
alma
Показать
тебе
свою
душу,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Como
va
a
ser
eso
Как
же
это
возможно,
Si
aún
cuando
sale
la
luna
Если
даже
когда
выходит
луна
Y
da
en
mi
ventana
И
светит
в
моё
окно,
Ya
no
te
puedo
dejar
de
querer
Я
уже
не
могу
перестать
любить
тебя?
Nos
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроём,
Hay
quiero
darte
mi
alegría
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
Quiero
darte
algo
importante
Хочу
подарить
тебе
что-то
важное,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Como
va
a
ser
eso
Как
же
это
возможно,
Si
aún
cuando
sale
la
luna
Если
даже
когда
выходит
луна
Y
da
en
mi
ventana
И
светит
в
моё
окно,
Ya
no
te
puedo
dejar
de
querer
Я
уже
не
могу
перестать
любить
тебя?
Nos
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроём,
Yo
quiero
darte
mi
alegría
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
Quiero
darte
algo
importante
Хочу
подарить
тебе
что-то
важное,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Tan
pura
la
vida
y
tú
Такая
чистая
жизнь
и
ты,
Tan
llena
de
paz
y
de
luz
Такая
полная
мира
и
света,
Y
a
mi
tan
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Llenas
mi
vida
de
luz,
Ты
наполняешь
мою
жизнь
светом,
Llenas
el
cielo,
la
tierra
y
el
mar
Ты
наполняешь
небо,
землю
и
море,
Y
a
mi
tan
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
La
miro
a
ella
y
te
miro
a
ti
Я
смотрю
на
нее
и
смотрю
на
тебя,
Usa
mi
alma
como
una
cometa
Используй
мою
душу
как
воздушного
змея,
Y
yo
muero
de
ganas
А
я
умираю
от
желания
De
encontrar
la
forma
Найти
способ
De
enseñarte
el
alma
Показать
тебе
свою
душу,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Como
va
a
ser
eso
Как
же
это
возможно,
Si
aún
cuando
sale
la
luna
Если
даже
когда
выходит
луна
Y
da
en
mi
ventana
И
светит
в
моё
окно,
No
te
puedo
dejar
de
querer
Я
не
могу
перестать
любить
тебя?
Si
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроём,
Yo
quiero
darte
mi
alegría
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
Mi
gitarra
y
mis
poesías
Свою
гитару
и
свои
стихи,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Como
va
a
ser
eso
Как
же
это
возможно,
Si
aún
cuando
sale
la
luna
Если
даже
когда
выходит
луна
Y
da
en
mi
ventana
И
светит
в
моё
окно,
Ya
no
te
puedo
dejar
de
querer
Я
уже
не
могу
перестать
любить
тебя?
Nos
hemos
reído
y
llorado
los
tres
Мы
смеялись
и
плакали
втроём,
Ay
quiero
darte
mi
alegría
Я
хочу
подарить
тебе
свою
радость,
Mi
guitarra
y
mis
poesías
Свою
гитару
и
свои
стихи,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Tan
pura
la
vida
y
tú
Такая
чистая
жизнь
и
ты,
Tan
llena
de
paz
y
de
luz
Такая
полная
мира
и
света,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Quiero
decirte
que
eres
tú
Хочу
сказать
тебе,
что
это
ты
-
La
razón
de
mi
existir
Смысл
моего
существования,
Ay
de
tus
ojos
la
luz
Свет
твоих
глаз.
Tan
pura
la
vida
y
tú
Такая
чистая
жизнь
и
ты,
Tan
llena
de
paz
y
de
luz
Такая
полная
мира
и
света,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
No
existe
en
el
mundo
quien
te
quiera
В
мире
нет
никого,
кто
бы
любил
тебя
Más
que
yo
porque
no
hay
nadie
como
tú
Больше,
чем
я,
потому
что
нет
никого,
как
ты.
Tan
pura
la
vida
y
tú
Такая
чистая
жизнь
и
ты,
Tan
llena
de
paz
y
de
luz
Такая
полная
мира
и
света,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Pero
tan
sólo
se
me
ocurre
regalarte
todo
mi
И
мне
приходит
в
голову
только
подарить
тебе
всё
моё
Sentimiento,
mi
corazón
y
todo
lo
que
quieras
Чувство,
моё
сердце
и
всё,
что
ты
захочешь.
Tan
pura
la
vida
y
tú
Такая
чистая
жизнь
и
ты,
Tan
llena
de
paz
y
de
luz
Такая
полная
мира
и
света,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Tan
linda
y
tan
bella
Такая
милая
и
такая
красивая,
Y
cuando
va
por
mi
ventana
se
ve
como
en
el
cielo
una
estrella
И
когда
ты
проходишь
мимо
моего
окна,
ты
выглядишь
как
звезда
на
небе.
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Es
que
no
quiero
perderte
Просто
я
не
хочу
тебя
потерять,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Porque
quiero
estar
contigo
para
siempre
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой
навсегда,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Y
es
que
ya
no
quiero
que
pase
el
tiempo
Я
больше
не
хочу,
чтобы
время
шло,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Siempre
yo
estaré
a
tu
lado
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Amada
amante
(amante)
Моя
любимая
(любимая)
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Es
que
no
quiero
perderte
Просто
я
не
хочу
тебя
потерять,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Porque
quiero
estar
contigo
para
siempre
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой
навсегда,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Y
es
que
ya
no
quiero
que
pase
el
tiempo
Я
больше
не
хочу,
чтобы
время
шло,
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
И
мне
приходит
в
голову
только
любить
тебя.
Siempre
yo
estaré
a
tu
lado
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Amada
amante
(amante)
Моя
любимая
(любимая)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Sanz
Album
Único
date of release
23-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.