Lyrics and translation Carlos Ann - Las palabras
Nunca
le
digo
a
otra,
Никому
другому
не
говорю
я
Lo
mismo
que
te
digo
a
ti,
того,
что
говорю
тебе,
Las
palabras
que
utilizo
contigo
están
libres
de
dudas,
Словами,
с
которыми
к
тебе
обращаюсь,
не
лгу
я
нисколько,
Decir:
Te
quiero
mucho
Сказать:
Люблю
тебя
Sería
mi
mayor
traición
o
llamarle
amor
o
cariño;
Было
бы
большой
изменой,
или
назвать
любовью,
или
лаской;
Me
dejaría
del
sueño,
Заставило
бы
меня
очнуться
от
сна
Y
no
espero
que
sigas
mis
pasos,
И
не
прошу
тебя
следовать
за
мной,
He
hecho
un
pacto
con
las
palabras,
Я
заключил
договор
со
словами,
Y
si
ayer
fui
un
charlatán,
И
если
вчера
я
был
болтуном,
En
el
futuro
seré
un
sincero,
Завтра
я
буду
искренним,
Y
entender
que
cuando
diga
te
quiero,
es
porque
mucho
te
quiero
И
поймешь,
что
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
то
я
люблю
тебя
по-настоящему
Entender
que
cuando
diga
te
amo,
es
porque
amo
a
lo
que
más
quiero.
Поймешь,
что
когда
я
говорю,
что
обожаю
тебя,
то
я
обожаю
тебя
больше
всего
на
свете.
Oigo
por
las
calles,
На
улицах
слышу
я,
Palabras
llenas
de
mentiras,
Слова,
полные
лжи,
Cumplidos
tonterías,
Комплименты
бесхитростные,
Jubilan
la
poesía,
Губят
поэзию,
Poca
gente
es
consciente
de
lo
que
se
dice
sin
pensar,
Мало
кто
осознает
важность
продуманных
слов,
Que
las
ha
escrito
para
siempre
en
el
viento
y
en
los
recuerdos;
Которые
он
навеки
вписал
в
ветер
и
в
воспоминания;
Y
por
mucho
que
intentes
borrarlo,
nunca
llegaras
a
atraparlo,
И
как
бы
ты
ни
пытался
стереть
это,
тебе
никогда
не
удастся
этого
достичь,
Porque
el
viento
no
miente,
Потому
что
ветер
не
лжет,
Y
no
entiende
de
caprichos
И
не
понимает
капризов
Y
si
se
va
y
regresa
con
el
tiempo,
И
если
он
уйдет
и
со
временем
вернется,
Me
gustaría
ver
si
has
cambiado
Мне
было
бы
интересно
узнать,
изменился
ли
ты
Y
cuando
vuelvas
a
oír
tu
nombre,
te
sonara
libre
de
condiciones,
И
когда
ты
снова
услышишь
свое
имя,
оно
будет
звучать
свободно,
без
всяких
условий,
Y
me
dirás
te
quiero
mucho
y
será
porque
mucho
me
quieres;
И
ты
скажешь
мне:
я
люблю
тебя
по-настоящему,
и
будет
ясно,
что
и
ты
меня
так
же
любишь;
Y
me
dirás
te
amo
y
será
porque
amas
alo
que
mas
quieres
И
ты
скажешь
мне:
я
обожаю
тебя,
и
будет
ясно,
что
и
ты
меня
обожаешь
больше
всего
на
свете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Abad Fernando De
Attention! Feel free to leave feedback.