Carlos Ann - Las palabras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Ann - Las palabras




Las palabras
Слова
LAS PALABRAS
СЛОВА
Nunca le digo a otra,
Никому другому не говорю я
Lo mismo que te digo a ti,
того, что говорю тебе,
Las palabras que utilizo contigo están libres de dudas,
Словами, с которыми к тебе обращаюсь, не лгу я нисколько,
Decir: Te quiero mucho
Сказать: Люблю тебя
Sería mi mayor traición o llamarle amor o cariño;
Было бы большой изменой, или назвать любовью, или лаской;
Me dejaría del sueño,
Заставило бы меня очнуться от сна
Y no espero que sigas mis pasos,
И не прошу тебя следовать за мной,
He hecho un pacto con las palabras,
Я заключил договор со словами,
Y si ayer fui un charlatán,
И если вчера я был болтуном,
En el futuro seré un sincero,
Завтра я буду искренним,
Y entender que cuando diga te quiero, es porque mucho te quiero
И поймешь, что когда я говорю, что люблю тебя, то я люблю тебя по-настоящему
Entender que cuando diga te amo, es porque amo a lo que más quiero.
Поймешь, что когда я говорю, что обожаю тебя, то я обожаю тебя больше всего на свете.
Oigo por las calles,
На улицах слышу я,
Palabras llenas de mentiras,
Слова, полные лжи,
Cumplidos tonterías,
Комплименты бесхитростные,
Jubilan la poesía,
Губят поэзию,
Poca gente es consciente de lo que se dice sin pensar,
Мало кто осознает важность продуманных слов,
Que las ha escrito para siempre en el viento y en los recuerdos;
Которые он навеки вписал в ветер и в воспоминания;
Y por mucho que intentes borrarlo, nunca llegaras a atraparlo,
И как бы ты ни пытался стереть это, тебе никогда не удастся этого достичь,
Porque el viento no miente,
Потому что ветер не лжет,
Y no entiende de caprichos
И не понимает капризов
Y si se va y regresa con el tiempo,
И если он уйдет и со временем вернется,
Me gustaría ver si has cambiado
Мне было бы интересно узнать, изменился ли ты
Y cuando vuelvas a oír tu nombre, te sonara libre de condiciones,
И когда ты снова услышишь свое имя, оно будет звучать свободно, без всяких условий,
Y me dirás te quiero mucho y será porque mucho me quieres;
И ты скажешь мне: я люблю тебя по-настоящему, и будет ясно, что и ты меня так же любишь;
Y me dirás te amo y será porque amas alo que mas quieres
И ты скажешь мне: я обожаю тебя, и будет ясно, что и ты меня обожаешь больше всего на свете





Writer(s): Diego Abad Fernando De


Attention! Feel free to leave feedback.