Lyrics and translation Carlos Ann - Si Tú Quieres Mi Princesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Quieres Mi Princesa
Если ты хочешь, моя принцесса
Y
parece
que
fue
ayer,
И
кажется,
будто
это
было
вчера,
Cuando
me
dijiste
adiós.
Когда
ты
сказала
мне
"прощай".
Siete
años
después,
Семь
лет
спустя,
Nos
volvemos
a
encontrar.
Мы
снова
встретились.
Nos
miramos
sin
hablar,
Мы
смотрели
друг
на
друга,
не
говоря
ни
слова,
Nos
besamos
sin
pensar.
Мы
целовались,
не
думая.
¿Qué
he
hecho
yo
hasta
hoy?
Что
я
делал
до
сегодняшнего
дня?
No
lo
sé,
¿qué
más
da?.
Не
знаю,
да
и
какая
разница?.
Empezamos
a
recordar,
Мы
начали
вспоминать,
Lo
que
dejamos
por
acabar,
То,
что
мы
оставили
незаконченным,
¿Estás
casada?
No
me
lo
puedo
creer,
Ты
замужем?
Не
могу
поверить,
¿Con
quién?
¿No
me
dirás
que
...?
За
кого?
Неужели
за
...?
Fue
con
ese
tal
Marc,
За
этого
Марка,
Ese
tradicional,
Такого
традиционного,
Que
al
final...
se
llevó,
Который
в
конце
концов...
забрал,
Lo
que
tanto
deseé...
То,
чего
я
так
желал...
Yo
sigo
igual
de
soñador,
Я
всё
такой
же
мечтатель,
Sin
dinero,
sin
hogar.
Без
денег,
без
дома.
Intento
ocupar
un
lugar,
Пытаюсь
занять
место,
Que
se
resiste
en
llegar.
Которое
никак
не
даётся.
Mis
amigos
todos
están,
Все
мои
друзья,
Acomodados
en
un
sofá,
Устроились
на
диване,
O
casados
como
tú...
Или
женаты,
как
ты...
Esclava
liberación!
Рабыня
освобождения!
-Si
tú
quieres
mi
princesa,
-Если
ты
хочешь,
моя
принцесса,
Nos
veremos
en
secreto
Мы
будем
встречаться
тайно.
¡Que
romántico,
fantástico!,
Как
романтично,
фантастично!,
Tú
ya
lo
verás.
Ты
сама
увидишь.
Y
serás
protagonista,
И
будешь
главной
героиней,
De
una
gran
fotonovela!
Большого
фоторомана!
Tú
mi
estrella...
Ты
моя
звезда...
La
actriz
principal.
Главная
актриса.
Te
he
recordado
alguna
vez,
Я
вспоминал
тебя
иногда,
Desnuda
para
mi.
Обнаженной
для
меня.
Te
imagino
de
pie,
Я
представляю
тебя
стоящей,
Bailando
sin
parar.
Танцующей
без
остановки.
¿Qué
es
lo
que
nos
separó?
Что
нас
разлучило?
¿Fue
un
mago
o
algo
así?
Это
был
маг
или
что-то
в
этом
роде?
Desapareciste
sin
decir,
Ты
исчезла,
не
сказав
ни
слова,
Nos
volveremos
a
encontrar!
Мы
снова
встретимся!
-Si
tú
quieres
mi
princesa,
-Если
ты
хочешь,
моя
принцесса,
Nos
veremos
en
secreto
Мы
будем
встречаться
тайно.
¡Que
romántico,
fantástico!,
Как
романтично,
фантастично!,
Tú
ya
lo
verás.
Ты
сама
увидишь.
...
la
actriz
principal!
...
главная
актриса!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Bernstein, Carlos Cardona, Carlos Muros, Carlos Pedrola
Attention! Feel free to leave feedback.