Carlos Ares - verde Botella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Ares - verde Botella




verde Botella
Зеленый бутылочный
Oh-oh-oh, oh
Ох-ох-ох, ох
Verde botella
Зеленый бутылочный
Verde botella
Зеленый бутылочный
Con solo hablar le conmueve
Ему хватит просто поговорить, чтобы ее растрогать
Un sentimiento tan puro
Такое чистое чувство
Su pelo a primavera huele, un amor genuino y real como ninguno
От ее волос пахнет весной, настоящая и искренняя любовь, ни на что не похожая
A ella con él nada le puede
С ним рядом ее ничто не тронет
Y él a su lado se siente seguro
А рядом с ней он чувствует себя уверенно
Sentirla reír es cuánto quiere, hechos el uno para el otro y el otro para el uno
Видеть ее смех это все, чего он хочет, созданы друг для друга, любовь на двоих
Viéndola cómo se divierte
Глядя, как она веселится
Pintaba su amor en el muro
Он нарисовал их любовь на стене
Hoy no es nada diferente
Сегодня все так же
Pasado, presente y futuro
Прошлое, настоящее и будущее
Ver a la niña de siempre
Она все та же, что и всегда
El tiempo no pasa por ella
Время над ней не властно
Cómo de linda se siente
Как прекрасно она себя чувствует
Con su falda color verde botella
В своей юбке бутылочно-зеленого цвета
Ver a la niña de siempre
Она все та же, что и всегда
El tiempo no pasa por ella
Время над ней не властно
Cómo de linda se siente
Как прекрасно она себя чувствует
Con su falda color verde botella
В своей юбке бутылочно-зеленого цвета
No quiero que se sienta sola jamás
Не хочу, чтобы она когда-нибудь чувствовала себя одинокой
Puesto a abandonar todo lo demás
Готов отказаться от всего
No sale de su mente que a todas horas no le piense
Она не выходит из его головы, он думает о ней каждую минуту
No hay día, no hay cosa que por ella no haría
Нет ни дня, ни дела, которого бы он не сделал ради нее
Lleno su vida de color y alegría
Он наполняет ее жизнь красками и радостью
El tiempo será una bella travesía
Время станет прекрасным путешествием
No hay momento que no le piense
Нет ни минуты, чтобы он о ней не думал
No hay día, no hay cosa que por ella no haría
Нет ни дня, ни дела, которого бы он не сделал ради нее
Está por llegar lo mejor todavía
Лучшее еще впереди
La vida será una bella travesía, ah-ah-ah, ah-uh (¡hey!)
Жизнь станет прекрасным путешествием, ах-ах-ах, ах (эй!)
Ver a la niña de siempre
Она все та же, что и всегда
El tiempo no pasa por ella
Время над ней не властно
Cómo de linda se siente (¿cómo?)
Как прекрасно она себя чувствует (как?)
Con su falda color verde botella
В своей юбке бутылочно-зеленого цвета
Ver a la niña de siempre
Она все та же, что и всегда
El tiempo no pasa por ella
Время над ней не властно
Cómo de linda se siente
Как прекрасно она себя чувствует
Con su falda color verde botella
В своей юбке бутылочно-зеленого цвета





Writer(s): Carlos Ares


Attention! Feel free to leave feedback.