Carlos Arturo - Ya Nada Queda - translation of the lyrics into German

Ya Nada Queda - Carlos Arturotranslation in German




Ya Nada Queda
Nichts ist mehr übrig
Cuando te pueda olvidar
Wenn ich dich vergessen kann
Si la distancia me ayuda
Wenn die Entfernung mir hilft
Y no quede ya la duda
Und kein Zweifel mehr bleibt
Que en mi vida ya no estás
Dass du nicht mehr in meinem Leben bist
Me buscaré otra ilusión
Werde ich mir eine andere Illusion suchen
Así también fue contigo
So war es auch mit dir
Seguiré siendo tu amigo
Ich werde weiterhin dein Freund sein
Pero aquí en mi corazón
Aber hier in meinem Herzen
Ya nada queda de ti
Ist nichts mehr von dir übrig
Tan solo un recuerdo triste
Nur eine traurige Erinnerung
Desde el día en que te fuiste
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist
Yo no lo que es vivir
Weiß ich nicht, was leben heißt
Mis esperanzas no más
Meine Hoffnungen einfach nur
Toditas se desvanecen
Verblassen ganz und gar
Como las olas del mar
Wie die Wellen des Meeres
Que también desaparecen
Die auch verschwinden
Ya nada queda de ti
Nichts ist mehr von dir übrig
Todo en se fue muriendo
Alles in mir starb langsam
Que dolor vivir sintiendo
Welch Schmerz, zu leben und zu fühlen
Que tu amor no es para
Dass deine Liebe nicht für mich ist
Cuando te pueda olvidar
Wenn ich dich vergessen kann
Si la distancia me ayuda
Wenn die Entfernung mir hilft
Y no quede ya la duda
Und kein Zweifel mehr bleibt
Que en mi vida ya no estás
Dass du nicht mehr in meinem Leben bist
Me buscaré otra ilusión
Werde ich mir eine andere Illusion suchen
Así también fue contigo
So war es auch mit dir
Seguiré siendo tu amigo
Ich werde weiterhin dein Freund sein
Pero aquí en mi corazón
Aber hier in meinem Herzen
Ya nada queda de ti
Ist nichts mehr von dir übrig
Tan solo un recuerdo triste
Nur eine traurige Erinnerung
Desde el día en que te fuiste
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist
Yo no lo que es vivir
Weiß ich nicht, was leben heißt
Mis esperanzas no más
Meine Hoffnungen einfach nur
Toditas se desvanecen
Verblassen ganz und gar
Como las olas del mar
Wie die Wellen des Meeres
Que también desaparecen
Die auch verschwinden
Ya nada queda de ti
Nichts ist mehr von dir übrig
Todo en se fue muriendo
Alles in mir starb langsam
Que dolor vivir sintiendo
Welch Schmerz, zu leben und zu fühlen
Que tu amor no es para mí...
Dass deine Liebe nicht für mich ist...





Writer(s): Alvaro Velasquez


Attention! Feel free to leave feedback.