Carlos Baute feat. Ana Mena & Yera - No es para tanto (feat. Ana Mena & Yera) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Baute feat. Ana Mena & Yera - No es para tanto (feat. Ana Mena & Yera)




No es para tanto (feat. Ana Mena & Yera)
Не так уж и страшно (совместно с Ana Mena & Yera)
No es para tanto
Не так уж и страшно
Ana Mena
Ana Mena
Ay, no es para tanto
Ой, не так уж и страшно
Yeah, yeah
Да, да
Baute
Baute
Yeah-yeh
Да-да
No tienes razón por enfadarte
У тебя нет причин злиться
Hago magia para no fallarte
Я колдую, чтобы не подвести тебя
Sin embargo, te pido disculpas
Тем не менее, я прошу прощения
Lo siento por no comunicarme
Прости, что не связался с тобой
Entiéndeme
Пойми меня
Vivo en tu conciencia, búscame
Я живу в твоем сознании, ищи меня
No te hagas la dura y bésame
Не притворяйся суровой и поцелуй меня
Relájate
Расслабься
No es para tanto
Не так уж и страшно
Yo me perdí solo un rato
Я пропал всего на немного
No es para tanto
Не так уж и страшно
que no soy ningún santo
Знаю, я не святой
No es para tanto
Не так уж и страшно
Sabes que estás exagerando
Ты знаешь, что преувеличиваешь
En serio, no he sido tan malo
Серьезно, я не был таким уж плохим
Necesito que me creas
Мне нужно, чтобы ты мне поверила
No es para tanto
Не так уж и страшно
No pierdas más el tiempo
Не трать больше времени
Que y yo nos conocemos
Ведь мы с тобой знаем друг друга
Y sigues ahí, detrás de
И ты все еще там, позади меня
Ya no te creo
Я тебе больше не верю
Hoy no me esperes despierto
Сегодня не жди меня, не ложись спать
Por si ya mañana no vuelvo
На случай, если завтра я не вернусь
Me verás por ahí
Ты увидишь меня где-нибудь
¿Qué te puedo decir?
Что я могу тебе сказать?
Me acostumbraste a eso
Ты меня к этому приучила
¿Crees que sea verdad que ya he perdido el tiempo?
Думаешь, правда, что я потерял время?
Tampoco niego que no haya sido tan bueno
Я тоже не отрицаю, что был не очень хорош
Detrás de ti, detrás de ti
Позади тебя, позади тебя
Pero, yo te prometo que no habrá una quinta vez
Но я обещаю тебе, что пятого раза не будет
Y aunque cueste creer
И хотя в это трудно поверить
No existe nadie más
Нет никого другого
Pero, yo soy así
Но я такой, какой есть
eres mi otra mitad (Cómo te quiero, ooh)
Ты моя вторая половинка (Как я тебя люблю, оу)
No es para tanto
Не так уж и страшно
Yo me perdí solo un rato
Я пропал всего на немного
No es para tanto
Не так уж и страшно
que no soy ningún santo
Знаю, я не святой
No es para tanto
Не так уж и страшно
Sabes que estás exagerando
Ты знаешь, что преувеличиваешь
En serio, no he sido tan malo
Серьезно, я не был таким уж плохим
Necesito que me creas
Мне нужно, чтобы ты мне поверила
No es para tanto
Не так уж и страшно
Yo me perdí solo un rato
Я пропал всего на немного
No es para tanto
Не так уж и страшно
que no soy ningún santo
Знаю, я не святой
No es para tanto
Не так уж и страшно
Sabes que estás exagerando
Ты знаешь, что преувеличиваешь
En serio, no he sido tan malo
Серьезно, я не был таким уж плохим
Necesito que me creas
Мне нужно, чтобы ты мне поверила
No es para tanto
Не так уж и страшно
que me perdí todo el viernes
Знаю, я пропал на всю пятницу
Tengo todo el finde pa′ amarte
У меня есть все выходные, чтобы любить тебя
No me cambies los planes
Не меняй мои планы
Yo soy tuyo y lo sabes
Я твой, и ты это знаешь
El sábado nos vamos de fiesta
В субботу мы идем на вечеринку
El domingo nos besamo' en la iglesia
В воскресенье мы целуемся в церкви
De lunes a jueves lo que quieras, pero
С понедельника по четверг, что хочешь, но
Ay, no es para tanto
Ой, не так уж и страшно
Yo me perdí solo un rato
Я пропал всего на немного
No es para tanto
Не так уж и страшно
que no soy ningún santo
Знаю, я не святой
No es para tanto
Не так уж и страшно
Sabes que estás exagerando
Ты знаешь, что преувеличиваешь
En serio, no he sido tan malo
Серьезно, я не был таким уж плохим
Necesito que me creas
Мне нужно, чтобы ты мне поверила
No es para tanto
Не так уж и страшно
Ay no, no es, no, no, no
Ой нет, не так, нет, нет, нет
No es para tanto
Не так уж и страшно
Ana Mena con el Yera
Ana Mena с Yera
Yeah, Carlos Baute, bebé, bebé
Да, Carlos Baute, детка, детка






Attention! Feel free to leave feedback.