Carlos Baute - Las Horas - translation of the lyrics into German

Las Horas - Carlos Bautetranslation in German




Las Horas
Die Stunden
Hasta las horas
Sogar die Stunden
Si regresas, no te haré en decirme más
Wenn du zurückkehrst, werde ich dich nicht mehr fragen,
¿Por qué tardaste tanto en volver?
Warum hast du so lange gebraucht, um zurückzukommen?
Y si me piensas tal vez, podamos terminar lo que empezaste y hablarte
Und wenn du an mich denkst, können wir vielleicht beenden, was du angefangen hast, und mit dir sprechen
Quise descifrarte sabes no es fácil amarte no
Ich wollte dich entziffern, du weißt, es ist nicht einfach, dich zu lieben, nein
Y entre tanta ecuación me perdí
Und zwischen all den Gleichungen habe ich mich verloren
Y a decir verdad
Und um die Wahrheit zu sagen
Es lo que has de saber de mi
Das ist es, was du über mich wissen musst
Si ya te vas
Wenn du schon gehst
Te encontraré sin ti
Ich werde dich ohne dich finden
La vida se me pasa si no estás aquí
Das Leben vergeht mir, wenn du nicht hier bist
Haces que hasta las horas
Du bringst sogar die Stunden dazu
Pregunten por ti
Nach dir zu fragen
Y todo se hace lento si no tengo na'que hacer
Und alles wird langsam, wenn ich nichts zu tun habe
Y aunque te quiero más
Und obwohl ich dich mehr liebe
Te fuiste en un segundo
Du bist in einer Sekunde gegangen
Cuanto me cuesta
Wie schwer es mir fällt
Saber que no soy tuyo
Zu wissen, dass ich nicht dein bin
Si tantos te buscan puede ser
Wenn so viele dich suchen, kann es sein
Que sea yo quien se olvida por no verte más
Dass ich derjenige bin, der vergisst, um dich nicht mehr zu sehen
Duele mucho más tener que oír silencio
Es schmerzt viel mehr, Stille hören zu müssen
Y hasta tus mentiras hoy las echo de menos, a veces pienso
Und sogar deine Lügen vermisse ich heute, manchmal denke ich
Que disimulaba que no se tu nombre y empieza por la letra P y P
Dass ich so tat, als ob ich deinen Namen nicht kenne, und er beginnt mit dem Buchstaben P und P
Se te nota tanto y tanto
Man merkt es dir so an, und so sehr
Cuando me miras mi reloj se ha congelado
Wenn du mich ansiehst, ist meine Uhr eingefroren
Y ya, ya no ni cuánto
Und jetzt, jetzt weiß ich nicht einmal mehr, wie viel
Decir que olvidar nunca fue cosa mía
Zu sagen, dass Vergessen nie meine Sache war
Fue cosa tuya
Es war deine Sache
Y siento que
Und ich fühle, dass
Que ya no quería
Dass ich nicht mehr wollte
Cerrar la salida y dejarte
Den Ausgang schließen und dich lassen
Te encontraré sin ti
Ich werde dich ohne dich finden
La vida se me pasa si no estás aquí
Das Leben vergeht mir, wenn du nicht hier bist
Haces que hasta las horas
Du bringst sogar die Stunden dazu
Pregunten por ti
Nach dir zu fragen
Y todo se hace lento si no tengo na'que hacer
Und alles wird langsam, wenn ich nichts zu tun habe
Y aunque te quiero más
Und obwohl ich dich mehr liebe
Te fuiste en un segundo
Du bist in einer Sekunde gegangen
Cuanto me cuesta
Wie schwer es mir fällt
Saber que no soy tuyo
Zu wissen, dass ich nicht dein bin
Si tantos te buscan puede ser
Wenn so viele dich suchen, kann es sein
Que sea yo quien se olvida por no verte más
Dass ich derjenige bin, der vergisst, um dich nicht mehr zu sehen
Yo que lo sabes, sabes
Ich weiß, dass du es weißt, du weißt es
Y aunque calles, calles
Und obwohl du schweigst, schweigst
Se bien que me quieres, pero dejas que tu orgullo gane
Ich weiß genau, dass du mich liebst, aber du lässt deinen Stolz gewinnen
Así es que para de explicar lo que ya yo
Also hör auf zu erklären, was ich schon weiß
Y lo que también, no lo repitas más
Und was du auch weißt, wiederhole es nicht mehr
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
No es fácil olvidar cuando no hay más que hablar
Es ist nicht leicht zu vergessen, wenn es nichts mehr zu besprechen gibt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
No olvidar
Ich kann nicht vergessen
Te encontraré sin ti
Ich werde dich ohne dich finden
La vida se me pasa si no estas aquí mi amor
Das Leben vergeht mir, wenn du nicht hier bist, meine Liebe
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Y aunque te quiero más
Und obwohl ich dich mehr liebe
Y aunque te quiero más
Und obwohl ich dich mehr liebe
Oh, oh, oh, oh (Y hasta las horas baby)
Oh, oh, oh, oh (Und sogar die Stunden, Baby)
Oh, oh, oh, oh (Ay no te vayas)
Oh, oh, oh, oh (Ach, geh nicht)
Oh, oh, oh, oh (Ay no te vayas)
Oh, oh, oh, oh (Ach, geh nicht)
Ay no te vayas
Ach, geh nicht





Writer(s): Carlos Roberto Baute Jimenez, Manuel Eduardo Herrero Chalud, Carlos Almazan Fuentes


Attention! Feel free to leave feedback.