Carlos Baute - Persona Vitamina - translation of the lyrics into German

Persona Vitamina - Carlos Bautetranslation in German




Persona Vitamina
Vitamin-Person
Esto es para todas las personas vitamina
Das ist für alle Vitamin-Personen
Con mucho cariño, ahí les va
Mit viel Liebe, hier kommt es
Ya no me importa ver tu Instagram
Dein Instagram ist mir egal
Sólo me importa ver cómo estás
Mir ist nur wichtig, wie es dir geht
Eres mi vida y mi oxitocina
Du bist mein Leben und mein Oxytocin
La adrenalina de mi sonrisa
Das Adrenalin meines Lächelns
Eres mi profesora y alumna también
Du bist meine Lehrerin und auch Schülerin
Eres la arquitecta de mi vida
Du bist die Architektin meines Lebens
Y yo el ingeniero de tu camino
Und ich der Ingenieur deines Weges
Todo lo que hago lo hago por ti
Alles, was ich tue, tue ich für dich
Tu me sacas lo mejor de mi
Du holst das Beste aus mir heraus
me enseñaste a cruzar las fronteras sin visa
Du hast mir beigebracht, Grenzen ohne Visum zu überqueren
Si tuviera que cambiarlo todo
Wenn ich alles ändern müsste
Todo, todo por estar contigo
Alles, alles, um bei dir zu sein
No, no, no me lo pensaría
Nein, nein, nein, ich würde nicht zögern
Eres mi persona vitamina
Du bist meine Vitamin-Person
Comiendo una pizza en la plaza
Eine Pizza auf dem Platz essen
Un helado en el parque
Ein Eis im Park
Aunque sean cosas sencillas
Auch wenn es einfache Dinge sind
Si estás conmigo me dan la vida
Wenn du bei mir bist, geben sie mir Leben
Con tus besos di la vuelta al mundo en menos de un segundo ¡Aaay!
Mit deinen Küssen bin ich in weniger als einer Sekunde um die Welt gereist, Aaaay!
Fuiste quien me enseñó que es amor
Du warst diejenige, die mir gezeigt hat, was Liebe ist
La felicidad hay que abrazarla con errores, son sólo errores
Das Glück muss man mit Fehlern umarmen, es sind nur Fehler
Y cuando algo falla es pimienta en el amor
Und wenn etwas schief geht, ist es Pfeffer in der Liebe
El amor a veces duele
Liebe tut manchmal weh
El amor también te engaña
Liebe täuscht dich auch
El amor es el misterio del que no te escapas
Liebe ist das Geheimnis, dem du nicht entkommst
Si tuviera que cambiarlo todo
Wenn ich alles ändern müsste
Todo, todo por estar contigo
Alles, alles, um bei dir zu sein
No, no, no me lo pensaría
Nein, nein, nein, ich würde nicht zögern
Eres mi persona vitamina
Du bist meine Vitamin-Person
Comiendo una pizza en la plaza
Eine Pizza auf dem Platz essen
Un helado en el parque
Ein Eis im Park
Aunque sean cosas sencillas
Auch wenn es einfache Dinge sind
Si estás conmigo me dan la vida
Wenn du bei mir bist, geben sie mir Leben
No te vayas hasta que no salga el sol
Geh nicht, bis die Sonne aufgeht
No dejes que esto sólo sea un recuerdo
Lass nicht zu, dass das nur eine Erinnerung wird
Tu corazón es sólo amor
Dein Herz ist nur Liebe
Tu me eres fiel y lo siento
Du bist mir treu und ich spüre es
¡Ay!
Ay!
¡Ajá!
Aha!
Báilalo mi amor
Tanz es, meine Liebe
Para todas las personas vitaminas
Für alle Vitamin-Personen
¡Ay!
Ay!
Dopamina
Dopamin





Writer(s): Carlos Roberto Baute Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.