Carlos Brito Benavides feat. Juan Diego Flórez - Sombras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Brito Benavides feat. Juan Diego Flórez - Sombras




Sombras
Тени
Cuando te hayas ido
Когда ты уйдешь,
Me envolverán las sombras
Меня окутают тени.
Cuando te hayas ido
Когда ты уйдешь,
Con mi dolor a solas
Я останусь один со своей болью.
Evocaré ese idilio
Я буду вспоминать наш роман,
De las azules horas
Лазурные часы нашей любви.
Cuando te hayas ido
Когда ты уйдешь,
Me envolverán las sombras
Меня окутают тени.
En la penumbra vaga
В неясной полумгле
De la pequeña alcoba
Небольшой комнаты,
Donde una tibia tarde
Где теплым вечером
Me acariciaste todo
Ты ласкала меня всего,
Te buscarán mis brazos
Мои руки будут искать тебя,
Te besará mi boca
Мои губы будут целовать тебя,
Y aspiraré en el aire
И я буду вдыхать в воздухе
Aquel olor a rosas
Тот аромат роз.
Cuando te hayas ido
Когда ты уйдешь,
Me envolverán las sombras
Меня окутают тени.
Cuando llegue el olvido
Когда придет забвение,
Marchitaran las rosas
Розы завянут.
Cuando llegue el olvido
Когда придет забвение,
Mi verso se hará prosa
Мои стихи превратятся в прозу.
No cantare a tus ojos
Я не буду петь о твоих глазах,
Ni cantare a tu boca
Не буду петь о твоих губах.
Cuando llegue el olvido
Когда придет забвение,
Te perderé en las sombras
Я потеряю тебя во тьме.
En la penumbra vaga
В неясной полумгле
De la pequeña alcoba
Небольшой комнаты,
Donde una tibia tarde
Где теплым вечером
Te di mi pasión loca
Я отдал тебе свою безумную страсть,
No buscare tus ojos
Я не буду искать твои глаза,
Ni besare tu boca
Не буду целовать твои губы.
Solo serán recuerdos
Останутся лишь воспоминания,
Lejanas esas horas
Далекими станут те часы.
Cuando llegue el olvido
Когда придет забвение,
Te habrás ido en las sombras
Ты растворишься во тьме.





Writer(s): Roberto Valenzuela Valdes, Migueles Fernando Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.