Lyrics and translation Carlos Carreira - Dí que faltó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dí que faltó
Чего не хватило
Cuanto
de
esta
historia
envuelta
Сколько
всего
в
этой
истории,
En
cajas
de
cartón
revueltas
por
la
habitación
Завёрнутой
в
картонные
коробки,
разбросанные
по
комнате.
Tengo
la
impresión
de
que
algo
У
меня
такое
чувство,
что
что-то
Se
me
escapa
de
la
cuenta
Ускользает
от
меня.
Con
esta
mudanza
incierta
С
этим
неопределенным
переездом...
Sin
el
corazón,
ese
se
quedó
a
tu
lado
Без
сердца,
оно
осталось
рядом
с
тобой.
Cuesta
tanto
poder
distinguir
Так
сложно
отличить
La
depresión
del
miedo
a
ser
feliz
Депрессию
от
страха
быть
счастливым.
Di
que
faltó,
ten
el
valor
dimelo
ahora
Скажи,
чего
не
хватило,
наберись
смелости,
скажи
мне
сейчас.
La
vida
es
corta
no
hay
porque
dejarlo
así
Жизнь
коротка,
незачем
оставлять
всё
так.
Di
que
faltó
si
aquí
el
amor
nos
basta
y
sobra
Скажи,
чего
не
хватило,
если
нам
здесь
любви
хватает
с
избытком.
Dime
quien
dice
que
el
amor
no
basta
para
ser
feliz
Скажи,
кто
сказал,
что
любви
недостаточно
для
счастья?
Cuando
se
cerró
la
puerta
de
un
futuro
sin
respuesta
Когда
закрылась
дверь
в
будущее
без
ответа,
Cuando
se
rompió
la
brujula
de
nuestras
almas
Когда
сломался
компас
наших
душ,
Cuesta
tanto
poder
distinguir
Так
сложно
отличить
La
depresión
del
miedo
a
ser
feliz
Депрессию
от
страха
быть
счастливым.
Di
que
faltó,
ten
el
valor
dimelo
ahora
Скажи,
чего
не
хватило,
наберись
смелости,
скажи
мне
сейчас.
La
vida
es
corta
no
hay
porque
dejarlo
así
Жизнь
коротка,
незачем
оставлять
всё
так.
Di
que
faltó
si
aquí
el
amor
nos
basta
y
sobra
Скажи,
чего
не
хватило,
если
нам
здесь
любви
хватает
с
избытком.
Dime
quien
dice
que
el
amor
no
basta
para
ser
feliz
Скажи,
кто
сказал,
что
любви
недостаточно
для
счастья?
Di
si
te
faltaron
ganas,
di
si
te
crecieron
alas
Скажи,
не
хватило
ли
тебе
желания,
скажи,
выросли
ли
у
тебя
крылья,
Di
si
fueron
las
palabras
por
siempre
y
hasta
el
fin
Скажи,
были
ли
это
слова
навсегда
и
до
конца.
Di
que
faltó
ten
el
valor
dimelo
ahora
Скажи,
чего
не
хватило,
наберись
смелости,
скажи
мне
сейчас.
La
vida
es
corta
no
hay
porque
dejarlo
así
Жизнь
коротка,
незачем
оставлять
всё
так.
Di
que
faltó
si
aquí
el
amor
nos
basta
y
sobra
Скажи,
чего
не
хватило,
если
нам
здесь
любви
хватает
с
избытком.
Dime
quien
dice
que
el
amor
no
basta
para
ser
feliz
Скажи,
кто
сказал,
что
любви
недостаточно
для
счастья?
Dime
quien
dice
que
el
pasado
pesa
mas
que
el
porvenir
Скажи,
кто
сказал,
что
прошлое
весит
больше,
чем
будущее?
Cuanto
de
esta
historia
envuelta
Сколько
всего
в
этой
истории,
завёрнутой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanchez Carreira Carlos, Carlos Sanchez Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.