Lyrics and translation Carlos Carreira - Hasta Caer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
resulta
difícil
entablar
una
platica
conmigo,
Если
тебе
сложно
начать
разговор
со
мной,
Comienza
por
contarme
de
la
mascota
de
tu
infancia,
Начни
с
рассказа
о
питомце
твоего
детства,
Cuéntame
de
las
tortugas
y
Расскажи
о
черепахах
и
Los
peces
que
te
quedaste
con
ganas
de
tener.
Рыбках,
которых
ты
так
хотела
завести.
Cuéntame
de
aquella
primera
vez,
Расскажи
о
том
самом
первом
разе,
En
que
las
mariposas
hicieron
frente
en
tus
sentimientos
Когда
бабочки
запорхали
в
твоём
животе,
Y
se
apoderaron
de
tu
estómago.
Захватив
твой
желудок.
Cuéntame
del
momento
Расскажи
о
том
моменте,
En
que
te
diste
cuenta
que
no
te
gustan
los
payasos,
Когда
ты
поняла,
что
не
любишь
клоунов,
Porque
no
te
hacen
gracia.
Потому
что
они
тебя
не
смешат.
Puedo
escucharte
sin
hablar,
Я
могу
слушать
тебя,
не
говоря
ни
слова,
Y
quizá
con
rostro
delirante
contarte
de
la
mascota
de
mi
infancia
И,
возможно,
с
восторженным
лицом
рассказать
о
питомце
моего
детства,
Contarte
de
las
tortugas
y
los
peces
que
nunca
tuve,
Рассказать
о
черепахах
и
рыбках,
которых
у
меня
никогда
не
было,
Contarte
de
la
primera
vez
en
que
las
mariposas
Рассказать
о
том
самом
первом
разе,
когда
бабочки
Hicieron
frente
en
mis
sentimientos
Запорхали
в
моём
животе,
Y
se
apoderaron
de
mi
estómago
Захватив
мой
желудок.
Contar
del
momento
en
que
me
dí
cuenta
que
no
me
gustan
Рассказать
о
моменте,
когда
я
понял,
что
не
люблю
Los
payasos
aunque
me
hagan
gracia.
Клоунов,
даже
если
они
меня
смешат.
Y
entonces
cuando
el
silencio
se
apodere
de
la
noche,
И
тогда,
когда
тишина
окутает
ночь,
Las
mismas
sábanas
contemplarán
nuestra
conversación.
Те
же
простыни
будут
свидетелями
нашего
разговора.
Y
a
la
mañana
siguiente,
al
despertar
la
noche
habrá
parecido
А
следующим
утром,
после
пробуждения,
ночь
покажется
Corta
y
el
sueño
basto
y
al
fin
podremos
volver
a
platicar.
Короткой,
а
сон
крепким,
и
наконец
мы
сможем
снова
поговорить.
Juego
con
fuego
entre
almohadas,
Играю
с
огнём
среди
подушек,
Busco
si
encuentro
palabras,
Ищу,
не
найду
ли
слов,
Labios
librando
batallas,
Губы
сражаются
в
битвах,
Derritiendo
el
centro
de
mi
piel.
Растапливая
центр
моей
кожи.
Con
el
vaivén
de
las
olas
С
мерным
движением
волн
La
luna
baja
y
provoca,
Луна
опускается
и
провоцирует
Apegarme
a
los
instintos,
Поддаться
инстинктам
Y
explorar
el
centro
de
la
piel.
И
исследовать
центр
твоей
кожи.
Luego
asalto
tu
boca
que,
Затем
я
набрасываюсь
на
твои
губы,
Cálida
me
invita
a
ver
intentando
la
locura,
Твои
тёплые
губы
манят
меня,
искушая
безумием,
Que
nos
lleve
al
centro
del
placer.
Которое
приведёт
нас
к
центру
наслаждения.
Y
luego
hasta
caer,
И
затем
до
упаду,
Y
luego
hasta
perder,
И
затем
до
потери
себя,
Olvidando
el
paraiso
por
hacerte
mi
mujer.
Забывая
о
рае,
чтобы
сделать
тебя
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.