Lyrics and translation Carlos Carreira - Inmortales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven,
acomódate
a
mi
lado
y
recuéstate
Иди,
усни
на
моем
плече,
отдохни,
Quiero
sentirte
cerca,
cierra
los
ojos
mientras
Хочу
почувствовать
тебя
рядом,
закрой
глаза,
пока
Ven,
deja
todo
para
luego,
sólo
quédate
Иди,
оставь
все
на
потом,
просто
останься,
Nada
es
tan
importante,
como
para
no
abrazarte
Нет
ничего
важнее,
чем
обнять
тебя
сейчас.
Déjame
ser
lo
que
tú
quieras
Позволь
мне
быть
тем,
кем
ты
хочешь,
Déjame
ser
por
vez
primera
Позволь
мне
быть
таким
впервые,
Déjame
dar
la
vida
entera
Позволь
мне
отдать
всю
жизнь,
Déjame
que
el
mundo
se
detenga
Позволь
мне
остановить
мир,
Para
ser,
inmortales
por
un
solo
momento
Чтобы
стать
бессмертными
на
одно
мгновение,
Sosteniendo
en
un
beso
los
sueños
Храня
в
поцелуе
наши
мечты,
Hasta
robarte
el
aliento
Пока
не
украду
твое
дыхание.
Para
ser,
la
tormenta
que
no
se
lleva
el
viento
Чтобы
стать
бурей,
которую
не
унесет
ветер,
Que
en
la
arena
se
quede
grabado
Чтобы
на
песке
осталось
выгравировано
De
puño
y
letra
un
letrero
От
руки
надписью,
Que
diga
cuanto
te
quiero
Которая
скажет,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Ven,
sé
mi
faro
por
las
noches
para
regresar
Иди,
будь
моим
маяком
в
ночи,
чтобы
я
вернулся,
Sé
la
estrella
que
guía
Будь
звездой,
которая
ведет
Mi
barco
hasta
tu
orilla
Мой
корабль
к
твоему
берегу.
Déjame
ser
lo
que
tú
quieras
Позволь
мне
быть
тем,
кем
ты
хочешь,
Déjame
ser
por
vez
primera
Позволь
мне
быть
таким
впервые,
Déjame
dar
la
vida
entera
Позволь
мне
отдать
всю
жизнь,
Déjame
que
el
mundo
se
detenga
Позволь
мне
остановить
мир,
Para
ser,
inmortales
por
un
solo
momento
Чтобы
стать
бессмертными
на
одно
мгновение,
Sosteniendo
en
un
beso
los
sueños
Храня
в
поцелуе
наши
мечты,
Hasta
robarte
el
aliento
Пока
не
украду
твое
дыхание.
Para
ser,
la
tormenta
que
no
se
lleva
el
viento
Чтобы
стать
бурей,
которую
не
унесет
ветер,
Que
en
la
arena
se
quede
grabado
Чтобы
на
песке
осталось
выгравировано
De
puño
y
letra
un
letrero
От
руки
надписью,
Que
diga
cuanto
te
quiero
Которая
скажет,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Que
diga
cuanto
te
quiero
Которая
скажет,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Déjame
ser
lo
que
tú
quieras
Позволь
мне
быть
тем,
кем
ты
хочешь,
Déjame
ser
por
vez
primera
Позволь
мне
быть
таким
впервые,
Déjame
dar
la
vida
entera
Позволь
мне
отдать
всю
жизнь,
Déjame
que
el
mundo
se
detenga
Позволь
мне
остановить
мир,
Para
ser,
inmortales
por
un
solo
momento
Чтобы
стать
бессмертными
на
одно
мгновение,
Sosteniendo
en
un
beso
los
sueños
Храня
в
поцелуе
наши
мечты,
Hasta
robarte
el
aliento
Пока
не
украду
твое
дыхание.
Para
ser,
la
tormenta
que
no
se
lleva
el
viento
Чтобы
стать
бурей,
которую
не
унесет
ветер,
Que
en
la
arena
se
quede
grabado
Чтобы
на
песке
осталось
выгравировано
De
puño
y
letra
un
letrero
От
руки
надписью,
Que
diga
cuanto
te
quiero
Которая
скажет,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Que
diga
cuanto
te
quiero
Которая
скажет,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.