Carlos Carreira - La Última Oportunidad - translation of the lyrics into German

La Última Oportunidad - Carlos Carreiratranslation in German




La Última Oportunidad
Die letzte Chance
Tendrás que decirme adiós
Du wirst mir Lebewohl sagen müssen
Después de tantas veces que me fui
Nachdem ich so oft gegangen bin
Si no pude ser capaz
Wenn ich nicht fähig war
De ver el fondo y te creí
Den Grund zu sehen und dir glaubte
Aquí estoy y te propongo reaccionar
Hier bin ich und schlage dir vor zu reagieren
No querrías vivir al lado
Du möchtest doch nicht leben neben
De un humano en soledad
Einem einsamen Menschen
No seré yo esta vez quien huya
Diesmal werde ich nicht derjenige sein, der flieht
Por que no supo entender
Weil ich nicht zu verstehen wusste
Por que no supo querer
Weil ich nicht zu lieben wusste
Por que no entendí las reglas en
Weil ich die Regeln nicht verstand in
Tus juegos de poder
Deinen Machtspielen
Así es que te vas
Also gehst du
O te dejas de quejar
Oder du hörst auf dich zu beschweren
No eh cambiado en absoluto
Ich habe mich überhaupt nicht geändert
No hay secretos que ocultar
Es gibt keine Geheimnisse zu verbergen
Así es que te vas
Also gehst du
O te dejas de quejar
Oder du hörst auf dich zu beschweren
Por que nunca es suficiente
Weil es niemals genug ist
Por que siempre... pides mas
Weil du immer... mehr verlangst
Te propongo darnos cuenta
Ich schlage dir vor, dass wir erkennen
Como somos en verdad
Wie wir wirklich sind
Enfocarnos en lo bueno y lo demás
Uns auf das Gute zu konzentrieren und den Rest
Dejarlo atrás
Hinter uns zu lassen
Suficientemente corta es la
Kurz genug ist das
Vida para amar
Leben, um zu lieben
Para malgastar las letras que de
Um die Worte zu verschwenden, die von
Amor debían hablar
Liebe sprechen sollten
No seré yo esta vez quien huya
Diesmal werde ich nicht derjenige sein, der flieht
Por que no supo escuchar
Der nicht zuzuhören wusste
Quien no supo como amar
Der nicht zu lieben wusste
Quien demuestre cobardía persiguiendo libertad
Der Feigheit zeigt, während er Freiheit verfolgt
Así es que te vas
Also gehst du
O te dejas de quejar
Oder du hörst auf dich zu beschweren
No eh cambiado en absoluto
Ich habe mich überhaupt nicht geändert
No hay secretos que ocultar
Es gibt keine Geheimnisse zu verbergen
Así es que te vas
Also gehst du
O te dejas de quejar
Oder du hörst auf dich zu beschweren
Por que nunca es suficiente
Weil es niemals genug ist
Por que siempre... pides mas
Weil du immer... mehr verlangst
Así es que te vas
Also gehst du
O te dejas de quejar
Oder du hörst auf dich zu beschweren
No eh cambiado en absoluto
Ich habe mich überhaupt nicht geändert
No hay secretos que ocultar
Es gibt keine Geheimnisse zu verbergen
Así es que te vas
Also gehst du
O te dejas de quejar
Oder du hörst auf dich zu beschweren
Por que huyes el momento
Weil du dem Moment entfliehst
Tendrás que decirme adiós
Du wirst mir Lebewohl sagen müssen
Después de tantas veces que me fui
Nachdem ich so oft gegangen bin
Dime de una vez que puedes y si no...
Sag mir endlich, ob du kannst, und wenn nicht...
Comienzate a despedir
Beginne dich zu verabschieden






Attention! Feel free to leave feedback.