Carlos Carreira - Mataste Mis Ganas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Carreira - Mataste Mis Ganas




Mataste Mis Ganas
Ты убила мое желание
Te voy a contar
Я расскажу тебе
Lo que por las noches
Что по ночам
Hoy me quita el sueño y debo confesar
Сегодня не дает мне спать, и я должен признаться
Ya no soy el mismo voy a ser sincero
Я уже не тот, буду откровенен
Tuve que cambiar
Мне пришлось измениться
Quiero ser honesto con mis sentimientos
Хочу быть честным со своими чувствами
Ya no puedo más
Я больше не могу
No puedo creer lo que estoy viviendo
Не могу поверить в то, что происходит
Te puedo jurar
Могу поклясться
No me lo esperaba que esto iba a pasar
Я не ожидал, что это случится
Mataste mis ganas
Ты убила мое желание
Ya no quiero besar otros labios jamás en mi vida
Я больше не хочу целовать другие губы никогда в жизни
No deseo otra piel que tu piel en mi pecho encendida
Не желаю другой кожи, кроме твоей, горящей на моей груди
Ni volver a amanecer
И больше не хочу просыпаться
En una cama vacía
В пустой постели
Mataste mis ganas
Ты убила мое желание
De tener un amante en silencio cada nuevo día
Иметь любовницу втайне каждый новый день
De buscar en los brazos de nadie un amor a medida
Искать в чужих объятиях любовь по размеру
Despertar viendo la cara de una desconocida
Просыпаться, видя лицо незнакомки
No puedo creer
Не могу поверить
Lo que estoy viviendo te puedo jurar
В то, что происходит, могу поклясться
Yo no me esperaba que esto iba a pasar
Я не ожидал, что это случится
Mataste mis ganas
Ты убила мое желание
Ya no quiero besar otros labios jamás en mi vida
Я больше не хочу целовать другие губы никогда в жизни
No deseo otra piel que tu piel en mi pecho encendida
Не желаю другой кожи, кроме твоей, горящей на моей груди
Ni volver a amanecer
И больше не хочу просыпаться
En una cama vacía
В пустой постели
Que has llenado
Которую ты заполнила
Que mataste mis ganas
Ты убила мое желание
De tener un amante en silencio cada nuevo día
Иметь любовницу втайне каждый новый день
De buscar en los brazos de nadie un amor a medida
Искать в чужих объятиях любовь по размеру
Y despertar viendo la cara de una desconocida
И просыпаться, видя лицо незнакомки






Attention! Feel free to leave feedback.