Lyrics and translation Carlos Carreira - Se me hizo fácil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se me hizo fácil
Мне показалось легко
Se
me
hizo
fácil
olvidar
Мне
показалось
легко
забыть
Tus
caricias
y
tus
besos
Твои
ласки
и
поцелуи
Tu
tierna
forma
de
amar
Твою
нежную
манеру
любить
Dar
la
espalda
al
dulce
amor
Отвернуться
от
сладкой
любви
De
tanto
tiempo.
Столь
долгой.
Pensé
que
bastarían
Я
думал,
что
хватит
Unos
días
nada
más
Всего
лишь
нескольких
дней
Que
no
me
arrepentiría
Что
я
не
пожалею
Que
tu
adiós
no
dolería
Что
твое
прощание
не
будет
больно
Y
que
jamas
И
что
никогда
Iba
regresar.
Не
вернусь.
Duele
tanto
darme
cuenta
Так
больно
осознавать
Fui
tan
tonto
por
no
valorar
Я
был
таким
глупцом,
не
ценя
Se
me
hizo
fácil
Мне
показалось
легко
Creer
que
sin
ti
viviría
Поверить,
что
без
тебя
проживу
Que
tenia
las
riendas
de
mi
vida
Что
держу
бразды
своей
жизни
в
руках
Y
hoy
no
existe
marcha
atrás.
А
сегодня
пути
назад
нет.
Se
me
hizo
fácil
Мне
показалось
легко
Tener
el
mundo
entre
mis
manos
Держать
мир
в
своих
руках
Y
hoy
que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
И
сегодня,
когда
моя
душа
разбита
на
куски
Que
sin
ti
no
hay
libertad
Что
без
тебя
нет
свободы
Que
no
es
tan
fácil
Что
не
так-то
просто
Volverme
a
enamorar.
Вновь
влюбиться.
Se
me
hizo
fácil
olvidar
Мне
показалось
легко
забыть
Que
el
destino
pone
pruebas
Что
судьба
посылает
испытания
Que
perdí
por
no
arriesgar
Что
я
потерял,
не
рискнув
Quise
volar
sin
despegar
Я
хотел
взлететь,
не
отрываясь
от
земли
Mi
alma
no
encuentra
su
lugar.
Моя
душа
не
находит
себе
места.
Duele
tanto
darme
cuenta
Так
больно
осознавать
Fui
tan
tonto
por
no
valorar
Я
был
таким
глупцом,
не
ценя
Se
me
hizo
fácil
Мне
показалось
легко
Creer
que
sin
ti
viviría
Поверить,
что
без
тебя
проживу
Que
tenia
las
riendas
de
mi
vida
Что
держу
бразды
своей
жизни
в
руках
Y
hoy
no
existe
marcha
atrás.
А
сегодня
пути
назад
нет.
Se
me
hizo
fácil
Мне
показалось
легко
Tener
el
mundo
entre
mis
manos
Держать
мир
в
своих
руках
Y
hoy
que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
И
сегодня,
когда
моя
душа
разбита
на
куски
Que
sin
ti
no
hay
libertad
Что
без
тебя
нет
свободы.
Se
me
hizo
fácil
Мне
показалось
легко
Creer
que
sin
ti
viviría
Поверить,
что
без
тебя
проживу
Que
tenia
las
riendas
de
mi
vida
Что
держу
бразды
своей
жизни
в
руках
Y
hoy
no
existe
marcha
atrás.
А
сегодня
пути
назад
нет.
Se
me
hizo
fácil
Мне
показалось
легко
Tener
el
mundo
entre
mis
manos
Держать
мир
в
своих
руках
Y
hoy
que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
И
сегодня,
когда
моя
душа
разбита
на
куски
Que
sin
ti
no
hay
libertad
Что
без
тебя
нет
свободы
Que
no
es
tan
fácil
Что
не
так-то
просто
Volverme
a
enamorar
Вновь
влюбиться
Que
no
es
tan
fácil
Что
не
так-то
просто
Volverme
a
enamorar.
Вновь
влюбиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.