Lyrics and translation Carlos Chaouen - Buenos Aires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
Buenos
Aires
a
Madrid
sólo
hay
un
charco
От
Буэнос-Айреса
до
Мадрида
только
лужа
Y
desde
ti
hacia
mí
no
salen
barcos
А
от
тебя
ко
мне
не
ходят
корабли
Espero
que
seas
feliz,
pero
no
tanto
Надеюсь,
ты
счастлива,
но
не
так
сильно,
Como
lo
éramos
aquí,
siempre
volando
Как
были
мы
здесь,
всегда
летая
Cada
noche
en
la
ventana
riego
las
flores
Каждую
ночь
в
окно
я
поливаю
цветы
Por
ver
si
ellas
supieran
algo
de
tus
amores
Надеясь,
что
они
знают
что-то
о
твоей
любви
Y
me
voy
a
dormir,
entre
cartones
И
я
ложусь
спать
среди
картона
Busqué
las
mieles
de
tu
voz
entre
mis
dudas
Я
искал
сладость
твоего
голоса
среди
своих
сомнений
Que
no
hay
amor
que
sea
amor
si
no
es
con
lunas
Ведь
нет
любви,
если
нет
лун
Quiero
volverme
a
clavar,
pon
tú
los
lazos
Я
хочу
снова
упасть,
завяжи
мне
глаза
Que
estoy
dispuesto
a
morir
entre
tus
brazos
Я
готов
умереть
в
твоих
объятиях
Las
mañanas
tan
cansadas,
follando
tanto
Утро
так
выматывает,
мы
так
много
любили
Las
neuronas
entregadas,
siempre
buscando
Нейроны
сдавались,
вечно
в
поисках
Y
me
voy
a
dormir,
entre
pecados
И
я
ложусь
спать,
среди
грехов
Tengo
los
dedos
amarillos
У
меня
желтые
пальцы
Y
el
hígado
color
asfalto
И
печень
цвета
асфальта
Sigo
haciendo
canciones
Я
продолжаю
писать
песни
Sigo
fiel
a
los
lavabos
Я
предан
туалетам
Y
ahora
duermo
con
enemigos
И
теперь
я
сплю
с
врагами
Y
los
pulmones
encharcados
И
легкие
забиты
Los
ojos
con
el
brillo
Глаза
блестят
De
suspiros
derramados
От
пролитых
вздохов
Yo
no
tengo
memoria,
tengo
una
corona
de
espinas
У
меня
нет
памяти,
есть
терновый
венец
Cada
vez
que
te
pienso
vuelve
a
supurarme
la
herida
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
рана
снова
кровоточит
Los
clavos
de
mi
cruz
son
restos
secos
de
tu
saliva
Гвозди
моего
креста
— это
засохшие
остатки
твоей
слюны
Yo
no
tengo
memoria
tengo
una
corona
de
espinas
У
меня
нет
памяти,
есть
терновый
венец
Tengo
los
dedos
amarillos
У
меня
желтые
пальцы
Y
el
hígado
color
asfalto
И
печень
цвета
асфальта
Sigo
llorando
sangre
Я
продолжаю
лить
слезы
крови
Sigo
fiel
a
los
lavabos
Я
предан
туалетам
Y
ahora
duermo
con
enemigos
И
теперь
я
сплю
с
врагами
Y
los
pulmones
encharcados
И
легкие
забиты
Los
ojos
con
el
brillo
Глаза
блестят
De
suspiros
derramados
От
пролитых
вздохов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Sanchez Ceballos
Album
Totem
date of release
31-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.