Lyrics and translation Carlos Chaouen - Sere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma
la
luna
un
matiz
Луна
окрашивается
в
другой
оттенок,
Cuando
te
busco
a
oscuras.
Когда
ищу
тебя
в
темноте.
Una
serpiente
pregunta
que
donde
guardo
mis
dudas.
Змея
спрашивает,
где
я
храню
свои
сомнения.
Una
gaviota
me
trae
dulces
de
hojaldre
azul
Чайка
приносит
мне
сладости
из
синего
слоеного
теста,
Y
cada
mano
o
sustancia
que
toco
eres
tu.
И
каждая
рука
или
вещество,
к
которому
я
прикасаюсь,
— это
ты.
Luciernagas
indecentes
alumbran
la
playa,
Непристойные
светлячки
освещают
пляж,
Quiza
sean
pateras
o
angelitos
de
la
guarda.
Может
быть,
это
лодки
или
ангелы-хранители.
Menuda
marea
que
tengo
en
la
espalda,
Какой
сильный
шторм
у
меня
на
спине,
Menuda
cabeza,
¿quien
me
la
guarda?.
Что
за
голова,
кто
ее
защищает?.
Menos
mal
que
tengo
la
luna
prisionera
К
счастью,
я
держу
луну
в
плену
Dentro
de
mi
corazon
В
своем
сердце,
Por
si
alguna
vez
me
falta
o
no
tengo
fuego
Чтобы,
если
когда-нибудь
ее
не
станет
или
у
меня
не
будет
огня,
Poder
encenderme
con
su
voz.
Я
мог
зажечься
ее
голосом.
Quien
eres
tu
por
so
Кто
ты
та
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Sanchez Ceballos
Album
Maldita
date of release
04-04-2003
Attention! Feel free to leave feedback.