Lyrics and translation Carlos Chaouen - Tú y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
dos
gotas
de
agua
en
distinto
lugar
Словно
капли
воды
в
разных
местах
Que
caen
en
su
órbita
de
gravedad
Падающие
в
гравитационную
орбиту
Buscando
condensar
el
pensamiento
Стремясь
соединить
мысли?
Como
colores
nuevos
en
cada
cristal
Как
новые
цвета
в
каждом
кристалле
Que
son
posibles
modos
de
la
vaciedad
Возможные
состояния
пустоты
Buscando
modelar
el
sentmiento
Стремясь
воплотить
чувства?
Dos
árboles,
dos
flores,
dos
nubes
que
van
Два
дерева,
два
цветка,
две
плывущие
тучи
Perdiéndose
en
el
tiempo
y
en
la
oscuridad
Теряющиеся
во
времени
и
во
мраке
Buscando
eternizar
este
momento
Стремясь
увековечить
этот
момент?
Nos
vamos
a
robar
el
corazón,
a
ver
Украли
наши
сердца,
посмотрим
De
qué
somos
capaces
На
что
мы
способны
Como
dos
aves
rapaces
Как
хищные
птицы
Vamos
a
morir
de
amor
Мы
умрем
от
любви
Vamos
a
hacer
un
vuelo
de
color
pa'
ver
Совершим
красочный
полет,
посмотрим
Ya
nunca
se
hace
tarde
Уже
никогда
не
будет
поздно
Cada
vez
que
te
abrace
Каждый
твой
взгляд
в
мои
глаза
Será
como
abrazar
el
sol
Будет
как
солнечные
объятия
Y,
a
veces,
no
sabes
que
tú
eres
la
raíz
Иногда
ты
не
знаешь,
что
ты
есть
корень
Que
todo
lo
existe,
existe
para
ti
Что
все
существующее,
существует
для
тебя
Que
tú
eres
el
centro
del
universo
Что
ты
есть
центр
Вселенной
Que
ni
cuerdo
ni
loco
paro
de
reír
Не
то
чтобы
безумен,
не
то
чтобы
здравомыслящ,
не
переставая
смеюсь
Que
todo
lo
que
vive,
vive
para
mí
Что
все
живое,
живет
для
меня
Que
soy
de
tierra,
agua,
aire
y
fuego
Что
я
есть
земля,
вода,
воздух
и
огонь
Aurícula
ventrículo
de
un
corazón
Предсердие,
желудочек
сердца
одного
Distintos
argumentos,
la
misma
razón
Разные
доводы,
одна
причина
Que
busca
el
hacer
tiento
de
su
cuerpo
Стремящаяся
осознать
свой
организм
Sujeto
y
predicado
de
la
misma
voz
Подлежащее
и
сказуемое
речи
одной
Distintos
los
acordes,
la
misma
canción
Разные
аккорды,
одна
и
та
же
песня
Que
doma
los
demonios
de
tu
pecho
Укрощающая
демонов
твоей
души
Nos
vamos
a
robar
el
corazón,
a
ver
Украли
наши
сердца,
посмотрим
De
qué
somos
capaces
На
что
мы
способны
Como
dos
aves
rapaces
Как
хищные
птицы
Vamos
a
morir
de
amor
Мы
умрем
от
любви
Vamos
a
hacer
un
vuelo
de
color
pa'
ver
Совершим
красочный
полет,
посмотрим
Ya
nunca
se
hace
tarde
Уже
никогда
не
будет
поздно
Cada
vez
que
te
abrace
Каждый
твой
взгляд
в
мои
глаза
Será
como
abrazar
el
sol
Будет
как
солнечные
объятия
Que,
a
veces,
no
sabes
que
tú
eres
la
raíz
Ведь
иногда
ты
не
знаешь,
что
ты
есть
корень
Que
todo
lo
existe,
existe
para
ti
Что
все
существующее,
существует
для
тебя
Que
tú
eres
el
centro
del
universo
Что
ты
есть
центр
Вселенной
Que
ni
cuerdo
ni
loco
paro
de
reír
Не
то
чтобы
безумен,
не
то
чтобы
здравомыслящ,
не
переставая
смеюсь
Que
todo
lo
que
vive,
vive
para
mí
Что
все
живое,
живет
для
меня
Que
tú
eres
la
Diana
de
mis
besos
Что
ты
есть
цель
моих
страстных
поцелуев
Como
dos
aves
rapaces
Как
хищные
птицы
Vamos
a
morir
de
amor
Мы
умрем
от
любви
Vamos
a
hacer
un
vuelo
de
color
pa'
ver
Совершим
красочный
полет,
посмотрим
Ya
nunca
se
hace
tarde
Уже
никогда
не
будет
поздно
Cada
vez
que
te
abrace
Каждый
твой
взгляд
в
мои
глаза
Será
como
abrazar...
Будет
как
солнечное...
Que,
a
veces,
no
sabes
que
tú
eres
la
raíz
Ведь
иногда
ты
не
знаешь,
что
ты
есть
корень
Que
todo
lo
existe,
existe
para
ti
Что
все
существующее,
существует
для
тебя
Que
tú
eres
el
centro
del
universo
Что
ты
есть
центр
Вселенной
Que
ni
cuerdo
ni
loco
paro
de
reír
Не
то
чтобы
безумен,
не
то
чтобы
здравомыслящ,
не
переставая
смеюсь
Que
todo
lo
que
vive,
vive
para
mí
Что
все
живое,
живет
для
меня
Que
tú
eres
la
Diana
de
mis
besos
Что
ты
есть
цель
моих
страстных
поцелуев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Sánchez Ceballos
Attention! Feel free to leave feedback.