Carlos Cros - La Última Vez Que Ví París - translation of the lyrics into German




La Última Vez Que Ví París
Das letzte Mal, als ich Paris sah
AJAJA abnegada yo, no hombre si yo fuera vieja seria bien...
AJAJA, aufopferungsvoll ich, nein, Mann, wenn ich eine alte Frau wäre, wäre ich sehr...
Hay mamá que bueno que no fui mujer,
Ach Mama, wie gut, dass ich keine Frau geworden bin,
Llevaria la falda muy corta y nunca usaria brasiere,
Ich würde den Rock sehr kurz tragen und niemals einen BH,
Y al pensar te juro vergüenza me da y a mis propios
Und wenn ich daran denke, schwöre ich, es ist mir peinlich und meinen eigenen
Amigos del grupo las citas tendria que negar;
Freunden aus der Gruppe müsste ich die Verabredungen absagen;
Si me llama el caballo no estoooy,
Wenn das Pferd mich anruft, bin ich nicht daaa,
Si me llama el chaparro no estooy,
Wenn der Kleine mich anruft, bin ich nicht da,
Si me llama el oso no estooy jaaa andan en camión...
Wenn der Bär mich anruft, bin ich nicht da, jaaa, sie fahren mit dem Bus...
(Valedores, subelee)
(Valedores, mach lauter)
Hay mamá que bueno que no fui mujer
Ach Mama, wie gut, dass ich keine Frau geworden bin,
De seguro yo preferiria al hombre que tenga chofer,
Ich würde sicher den Mann bevorzugen, der einen Chauffeur hat,
Y al pensar te juro vergüenza me da, porque me arrastraria,
Und wenn ich daran denke, schwöre ich, es ist mir peinlich, weil ich mich hingeben würde,
Me revolcaria con todo aqueeeel que tuviera un bonito roll royce,
Ich würde mich mit jedem wälzen, der einen schönen Rolls Royce hätte,
Que viviera en una mansión con un cuerpo como el de estalon aunque fuera sangrón.
Der in einer Villa leben würde, mit einem Körper wie Stallone, auch wenn er ein Widerling wäre.
Mami mami mami que bueno que soy hombre, porque de otra forma
Mami, Mami, Mami, wie gut, dass ich ein Mann bin, denn sonst
Yo estaria en un burdel, en un burdel, en un burdel, en un burdel,
wäre ich in einem Bordell, in einem Bordell, in einem Bordell, in einem Bordell,
Mami mami mami que bueno que soy hombre porque de otra forma yo estaria en un burdel.
Mami, Mami, Mami, wie gut, dass ich ein Mann bin, denn sonst wäre ich in einem Bordell.
Ven mamacita, ven y bailame esta cumbia,
Komm, meine Kleine, komm und tanz mir diese Cumbia,
Vamos chiquitita gozame esta cumbia,
Komm schon, Kleine, genieß diese Cumbia,
Mira que rebuena se te mira riquitaca, haay chiquitita,
Schau, wie gut du aussiehst, du siehst so lecker aus, aah, Kleine,
Hay mamacita; ven mamacita ven y bailame esta cumbia,
Ach, meine Kleine; Komm, meine Kleine, komm und tanz mir diese Cumbia,
Vamos chiquitita ven y gozame esta cumbia,
Komm schon, Kleine, komm und genieß diese Cumbia,
Con los valedores mueve la cinturita, hay chiquitita, hay mamacita...
Mit den Valedores, bewege deine Hüften, ach, Kleine, ach, meine Kleine...
Si me llama el caballo no estooy,
Wenn das Pferd mich anruft, bin ich nicht da,
Si me llama el chaparro no estooy,
Wenn der Kleine mich anruft, bin ich nicht da,
Si me llama el oso no estooy jaaa andan en camión;
Wenn der Bär mich anruft, bin ich nicht da, jaaa, sie fahren mit dem Bus;
Mami mami mami que bueno que soy hombre, porque de otra forma
Mami, Mami, Mami, wie gut, dass ich ein Mann bin, denn sonst
Yo estaria en un burdel, en un burdel, en un burdel, en un burdel,
wäre ich in einem Bordell, in einem Bordell, in einem Bordell, in einem Bordell,
Mami mami mami que bueno que soy hombre porque de otra forma yo estaria en un burdel.
Mami, Mami, Mami, wie gut, dass ich ein Mann bin, denn sonst wäre ich in einem Bordell.
Mami mami mami que bueno que soy hombre, porque de otra forma
Mami, Mami, Mami, wie gut, dass ich ein Mann bin, denn sonst
Yo estaria en un burdel, en un burdel, en un burdel, en un burdel,
wäre ich in einem Bordell, in einem Bordell, in einem Bordell, in einem Bordell,
Mami mami mami que bueno que soy hombre porque de otra forma yo estaria en un burdel.
Mami, Mami, Mami, wie gut, dass ich ein Mann bin, denn sonst wäre ich in einem Bordell.
Mami mami mami que bueno que soy hombre, porque de otra forma
Mami, Mami, Mami, wie gut, dass ich ein Mann bin, denn sonst
Yo estaria en un burdel, en un burdel, en un burdel, en un burdel,
wäre ich in einem Bordell, in einem Bordell, in einem Bordell, in einem Bordell,
Mami mami mami que bueno que soy hombre porque de otra forma yo estaria en un burdel.
Mami, Mami, Mami, wie gut, dass ich ein Mann bin, denn sonst wäre ich in einem Bordell.





Writer(s): Carlos Cros Reyes


Attention! Feel free to leave feedback.