Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Acaba
Die Liebe endet
Porque
el
alma
se
vacía
Weil
die
Seele
sich
leert
Como
el
cántaro
en
la
nube
Wie
der
Krug
in
der
Wolke
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
suave
se
desliza
Weil
sie
sanft
gleitet
Como
sombra
la
caricia
Wie
der
Schatten
die
Zärtlichkeit
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
el
sentimiento
es
humo
Weil
das
Gefühl
Rauch
ist
Y
ceniza
la
palabra
Und
das
Wort
Asche
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
el
corazón
de
darse
Weil
das
Herz
vom
Geben
Llega
un
día
que
se
parte
Eines
Tages
bricht
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
se
vuelven
cadenas
Weil
sie
zu
Ketten
werden
Lo
que
fueron
cintas
blancas
Was
einst
weiße
Bänder
waren
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
llega
a
ser
rutina
Weil
sie
zur
Routine
wird
La
caricia
más
divina
Die
göttlichste
Berührung
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
somos
como
ríos
Weil
wir
wie
Flüsse
sind
Cada
instante
nueva
el
agua
Jeder
Moment
neues
Wasser
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
mueren
los
deseos
Weil
die
Begierden
sterben
Por
la
carne
y
por
el
beso
Für
das
Fleisch
und
den
Kuss
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
el
tiempo
tiene
grietas
Weil
die
Zeit
Risse
hat
Porque
grietas
tiene
el
alma
Weil
die
Seele
Risse
hat
Porque
nada
es
para
siempre
Weil
nichts
für
immer
ist
Que
hasta
la
belleza
cansa
Dass
sogar
die
Schönheit
müde
wird
El
amor
acaba
(El
amor
acaba)
Die
Liebe
endet
(Die
Liebe
endet)
Porque
el
sentimiento
es
humo
Weil
das
Gefühl
Rauch
ist
Y
ceniza
la
palabra
Und
das
Wort
Asche
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
el
corazón
de
darse
Weil
das
Herz
vom
Geben
Llega
un
día
que
se
parte
Eines
Tages
bricht
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
se
vuelven
cadenas
Weil
sie
zu
Ketten
werden
Lo
que
fueron
cintas
blancas
Was
einst
weiße
Bänder
waren
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
llega
a
ser
rutina
Weil
sie
zur
Routine
wird
La
caricia
más
divina
Die
göttlichste
Berührung
El
amor
acaba
(acaba)
Die
Liebe
endet
(endet)
Porque
somos
como
ríos
Weil
wir
wie
Flüsse
sind
Cada
instante
nueva
el
agua
Jeder
Moment
neues
Wasser
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Porque
mueren
los
deseos
Weil
die
Begierden
sterben
Por
la
carne
y
por
el
beso
Für
das
Fleisch
und
den
Kuss
El
amor
acaba
(El
amor
acaba)
Die
Liebe
endet
(Die
Liebe
endet)
Porque
el
tiempo
tiene
grietas
Weil
die
Zeit
Risse
hat
Porque
grietas
tiene
el
alma
Weil
die
Seele
Risse
hat
Porque
nada
es
para
siempre
Weil
nichts
für
immer
ist
Que
hasta
la
belleza
cansa
Dass
sogar
die
Schönheit
müde
wird
El
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro, María Alejandra
Attention! Feel free to leave feedback.