Carlos Cuevas - Esa Triste Guitarra - translation of the lyrics into German

Esa Triste Guitarra - Carlos Cuevastranslation in German




Esa Triste Guitarra
Jene traurige Gitarre
Si ves una flor marchitada en el suelo
Wenn du eine welkende Blume am Boden siehst
Es mi corazón, que se muere, de celos
Ist es mein Herz, das vor Eifersucht stirbt
Aquel gorrión que suspira, en el árbol
Jener Spatz, der auf dem Baum seufzt
Es mi alma que llora, si no le haces caso
Ist meine Seele, die weint, wenn du sie ignorierst
Si ves por el cielo, una blanca paloma
Wenn du am Himmel eine weiße Taube siehst
Es mi vida y mi voz, que te van a decir
Sind es mein Leben und meine Stimme, die dir sagen
Lo que yo te quiero
Wie sehr ich dich liebe
Esa triste guitarra que suena y suena
Jene traurige Gitarre, die klingt und klingt
Sola en la noche
Allein in der Nacht
Es mi voz que te dice: "no me abandones"
Ist meine Stimme, die fleht: "Verlass mich nicht"
"No me abandones"
"Verlass mich nicht"
Esa triste guitarra que llora y llora
Jene traurige Gitarre, die weint und weint
Mientras duermes
Während du schläfst
Es mi alma que quiere volver a verte
Ist meine Seele, die dich wiedersehen will
Volver a verte
Dich wiedersehen will
Si un día la lluvia, acaricia cuerpo
Wenn eines Tages der Regen deinen Körper streichelt
No es agua mi amor
Ist es nicht Wasser, mein Lieb
Son tan solo mis besos
Sind nur meine Küsse
Si el sol en la calle, calienta cara
Wenn die Sonne auf der Straße dein Gesicht erwärmt
Son rayos de amor, que me salen del alma
Sind es Strahlen der Liebe, die aus meiner Seele kommen
Si el aire una tarde alborota pelo
Wenn der Wind eines Nachmittags dein Haar zerzaust
No es el viento soy yo
Ist es nicht der Wind, sondern ich
Que quisiera vivir
Der gerne in deinen
En tu pensamiento
Gedanken leben möchte
Esa triste guitarra que suena y suena
Jene traurige Gitarre, die klingt und klingt
Sola en la noche
Allein in der Nacht
Es mi voz que te dice: "no me abandones"
Ist meine Stimme, die fleht: "Verlass mich nicht"
"No me abandones"
"Verlass mich nicht"
Esa triste guitarra que llora y llora
Jene traurige Gitarre, die weint und weint
Mientras duermes
Während du schläfst
Es mi alma que quiere volver a verte
Ist meine Seele, die dich wiedersehen will
Volver a verte
Dich wiedersehen will
Esa triste guitarra que suena y suena
Jene traurige Gitarre, die klingt und klingt
Sola en la noche
Allein in der Nacht
Es mi voz que te dice: "no me abandones"
Ist meine Stimme, die fleht: "Verlass mich nicht"
"No me abandones"
"Verlass mich nicht"
Esa triste guitarra...
Jene traurige Gitarre...





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! Feel free to leave feedback.