Lyrics and translation Carlos Cuevas - No Te Vayas No
No Te Vayas No
Не уходи, нет
Me
ayudaste
ya
Ты
мне
уже
помогла
Y
aunque
estamos
bien,
no
es
por
demás
que
yo
te
pida
И
хотя
нам
хорошо,
не
лишним
будет
попросить
тебя
Que
ya
no
te
vayas,
nunca,
nunca
de
mi
vida
Чтобы
ты
никогда,
никогда
не
уходила
из
моей
жизни
Que
no
estar
contigo,
significa
naufragar
Ведь
не
быть
с
тобой
— значит
потонуть
No
te
vayas,
no
Не
уходи,
нет
Termina
la
misión
de
tu
destino
Заверши
миссию
своей
судьбы
No
dejes
esta
dicha
en
el
camino
Не
оставляй
это
счастье
на
полпути
Que
falta
lo
más
bello
del
amor
Ведь
впереди
самое
прекрасное
в
любви
No
te
vayas,
no
Не
уходи,
нет
Que
ya
tomó
su
rumbo
mi
barquilla
Моя
лодочка
уже
взяла
курс
Parece
que
diviso
ya
la
playa
Кажется,
я
вижу
берег
Ayúdame
a
llegar
hasta
la
orilla
Помоги
мне
добраться
до
него
No
te
vayas,
no
Не
уходи,
нет
Termina
la
misión
de
tu
destino
Заверши
миссию
своей
судьбы
No
dejes
esta
dicha
en
el
camino
Не
оставляй
это
счастье
на
полпути
Que
falta
lo
más
bello
del
amor
Ведь
впереди
самое
прекрасное
в
любви
No
te
vayas,
no
Не
уходи,
нет
Que
ya
tomó
su
rumbo
mi
barquilla
Моя
лодочка
уже
взяла
курс
Parece
que
diviso
ya
la
playa
Кажется,
я
вижу
берег
Ayúdame
a
llegar
hasta
la
orilla
Помоги
мне
добраться
до
него
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.