Lyrics and translation Carlos Cuevas - Ponme un Bolero
Ponme un Bolero
Поставь мне болеро
Traté
de
encontrar
la
frase
ideal
Я
пытался
найти
идеальную
фразу,
Que
al
fin
te
pudiera
explicar
Которая
наконец
смогла
бы
объяснить
тебе,
El
miedo
que
tengo
de
hablarte
Как
сильно
я
боюсь
говорить
с
тобой,
De
todos
los
sueños
que
habitan
en
mi
soledad
О
всех
мечтах,
которые
живут
в
моем
одиночестве.
Y
pensé
cantarte
un
bolero
И
я
подумал
спеть
тебе
болеро.
Ven,
que
esta
noche
mi
voz
va
a
romper
el
silencio
Подойди,
ведь
сегодня
вечером
мой
голос
нарушит
тишину,
Como
la
espuma
rompe
la
roca
del
mar
Как
пена
разбивает
морскую
скалу.
Ven,
que
esta
noche
será
de
"te
quiero"
a
"te
quiero"
Подойди,
ведь
сегодня
вечером
мы
будем
шептать
друг
другу
"я
тебя
люблю",
Tan
excitante
como
el
compás
de
un
bolero
Это
будет
так
же
волнующе,
как
и
ритм
болеро.
Luz
del
poeta
que
ahora
me
ayuda
a
decir
Свет
поэта,
который
сейчас
помогает
мне
сказать,
Que
es
tan
sencillo
gritar
con
el
alma:
"te
quiero"
Что
так
легко
кричать
душой:
"я
тебя
люблю".
Es
como
mirarte
mientras
te
canto
un
bolero
Это
все
равно
что
смотреть
на
тебя,
пока
я
пою
тебе
болеро.
(Es
tan
excitante
como
el
compás
de
un
bolero)
(Это
будет
так
же
волнующе,
как
и
ритм
болеро.)
Tú
eres
la
luna
que
alumbra
mis
sueños
Ты
- луна,
которая
освещает
мои
мечты,
Que
arranca
de
mi
alma
los
versos
más
bellos
Ты
вырываешь
из
моей
души
самые
прекрасные
стихи,
Y
rayo
de
plata,
si
alejas
tus
besos
me
muero
И,
серебряный
луч,
если
ты
отнимешь
свои
поцелуи,
я
умру.
Ven,
que
esta
noche
mi
voz
va
a
romper
el
silencio
Подойди,
ведь
сегодня
вечером
мой
голос
нарушит
тишину,
Como
la
espuma
rompe
la
roca
del
mar
Как
пена
разбивает
морскую
скалу.
Ven,
que
esta
noche
será
de
"te
quiero"
a
"te
quiero"
Подойди,
ведь
сегодня
вечером
мы
будем
шептать
друг
другу
"я
тебя
люблю",
Tan
excitante,
como
el
compás,
de
un
bolero
Это
будет
так
же
волнующе,
как
и
ритм
болеро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Curiel
Attention! Feel free to leave feedback.