Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame Esta Noche
Schenk mir diese Nacht
No
quiero
que
te
vayas,
la
noche
está
muy
fría
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
die
Nacht
ist
sehr
kalt
Abrígame
en
tus
brazos,
hasta
que
vuelva
el
día
Wärme
mich
in
deinen
Armen,
bis
der
Tag
anbricht
Mí
almohada
está
impaciente,
de
acariciar
tú
cara
Mein
Kissen
ist
ungeduldig,
dein
Gesicht
zu
streicheln
Tal
vez
te
de
un
consejo,
tal
vez
no
diga
nada.
Vielleicht
gibt
es
dir
einen
Rat,
vielleicht
sagt
es
gar
nichts.
Mañana
muy
temprano,
platicaras
conmigo
Morgen
sehr
früh
wirst
du
mit
mir
reden
Y
si
estás
decidida,
a
abandonar
el
nido
Und
wenn
du
entschlossen
bist,
das
Nest
zu
verlassen
Entonces
será
en
vano,
tratar
de
detenerte
Dann
wird
es
vergeblich
sein,
zu
versuchen,
dich
aufzuhalten
Regálame
esta
noche,
retrásame
la
muerte.
Schenk
mir
diese
Nacht,
zögere
meinen
Tod
hinaus.
Mañana
muy
temprano,
platicaras
conmigo
Morgen
sehr
früh
wirst
du
mit
mir
reden
Y
si
estás
decidida,
a
abandonar
el
nido
Und
wenn
du
entschlossen
bist,
das
Nest
zu
verlassen
Entonces
será
en
vano,
tratar
de
detenerte
Dann
wird
es
vergeblich
sein,
zu
versuchen,
dich
aufzuhalten
Regálame
esta
noche,
retrásame
la
muerte.
Schenk
mir
diese
Nacht,
zögere
meinen
Tod
hinaus.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.