Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mujer
que
al
amor,
no
se
asoma
Die
Frau,
die
sich
der
Liebe
nicht
nähert,
No
merece
llamarse
mujer
Verdient
es
nicht,
Frau
genannt
zu
werden.
Es
cual
flor
que
no
esparce
su
aroma
Ist
wie
eine
Blume,
die
ihren
Duft
nicht
verströmt,
Como
un
leño
que
no
sabe
arder
Wie
ein
Holzscheit,
das
nicht
zu
brennen
weiß.
La
pasión
es
un
mágico
aroma
Die
Leidenschaft
ist
ein
magischer
Duft,
Que
con
besos
se
debe
aprender
Den
man
mit
Küssen
lernen
muss.
Puesto
que
una
mujer
que
no
sabe
querer
Denn
eine
Frau,
die
nicht
zu
lieben
weiß,
No
merece
llamarse
mujer
Verdient
es
nicht,
Frau
genannt
zu
werden.
Una
mujer,
debe
ser,
soñadora,
coqueta
y
ardiente
Eine
Frau
muss
träumerisch,
kokett
und
leidenschaftlich
sein,
Debe
darse
al
amor,
con
frenético
ardor
Muss
sich
der
Liebe
hingeben,
mit
rasender
Glut,
Para
ser
una
mujer
Um
eine
Frau
zu
sein.
Yo
viví,
como
en
sombras,
dormido
Ich
lebte
wie
im
Schatten,
schlafend,
Si
tener
la
más
leve
emoción
Ohne
die
leiseste
Emotion
zu
haben.
Una
vez
me
dijeron,
te
quiero
Einmal
sagte
man
mir:
Ich
liebe
dich,
Y
esa
voz,
mi
letargo
quebró
Und
diese
Stimme
durchbrach
meine
Lethargie.
Hoy
yo
vivo
y
me
aferro,
a
la
vida
Heute
lebe
ich
und
klammere
mich
ans
Leben,
Hoy
mi
alma,
comienza
a
vivir
Heute
beginnt
meine
Seele
zu
leben.
Puesto
que
una
mujer
que
no
sabe
querer
Denn
eine
Frau,
die
nicht
zu
lieben
weiß,
No
merece
llamarse
mujer
Verdient
es
nicht,
Frau
genannt
zu
werden.
Una
mujer,
debe
ser,
soñadora,
coqueta
y
ardiente
Eine
Frau
muss
träumerisch,
kokett
und
leidenschaftlich
sein,
Debe
darse
al
amor,
con
frenético
ardor
Muss
sich
der
Liebe
hingeben,
mit
rasender
Glut,
Para
ser
una
mujer
Um
eine
Frau
zu
sein.
Una
mujer,
debe
ser,
soñadora,
coqueta
y
ardiente
Eine
Frau
muss
träumerisch,
kokett
und
leidenschaftlich
sein,
Debe
darse
al
amor,
con
frenético
ardor
Muss
sich
der
Liebe
hingeben,
mit
rasender
Glut,
Para
ser,
una
mujer
Um
eine
Frau
zu
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.