Carlos D'Castro feat. Alex D'castro - Q. Tal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos D'Castro feat. Alex D'castro - Q. Tal




Q. Tal
Ну как дела?
Que tal no esperaba volver a verte,
Ну как дела? Не ожидал тебя снова увидеть.
Como estas al tiempo se le olvido pasar por ti,
Как поживаешь? Кажется, время забыло пройти по тебе,
Estas tan guapa como siempre.
Ты так же прекрасна, как и всегда.
Que tal si quieres que te diga la verdad, no he dejado ni un segundo de pensar en ti,
Ну как дела? Если хочешь, чтобы я сказал правду, я ни на секунду не переставал думать о тебе.
Mi perfume es el aroma del ultimo beso que te di, se me olvido que no volverias.
Мой парфюм это аромат последнего поцелуя, который я тебе подарил. Я забыл, что ты не вернешься.
Cuanto tiempo sin verte no deje de querete, vivir con tu recuerdo no fue suficiente,
Сколько времени тебя не видел, я не переставал любить тебя. Жить с твоими воспоминаниями было недостаточно.
Si es que el tiempo me lleva y me aleja de ti.
Время уносит меня и отдаляет от тебя.
Volver a verte duele hasta el alma, no sabes cuanto tiempo te heche de falta, si es que el tiempo me lleva.
Снова видеть тебя боль до глубины души. Ты не знаешь, как долго мне тебя не хватало. Время уносит меня.
Ya ves sigues siendo el primer pensamiento al despertar .
Видишь, ты по-прежнему моя первая мысль при пробуждении.
Un desgarro de mi alma sigue vivo en ti, que pasa el tiempo y no mis ganas.
Разрыв моей души все еще жив в тебе. Время идет, а мое желание - нет.
Que mas mentiria si dijera que todo va bien, que hace tiempo que no pienso en ti que te olvide
Я бы солгал, если бы сказал, что все хорошо, что я давно о тебе не думаю, что забыл тебя.
Que otra persona supo darme lo que un dia me regalabas tu y he considido que ya no te amo.
Что другой человек смог дать мне то, что когда-то дарила ты, и я решил, что больше тебя не люблю.
Cuanto tiempo sin verte no deje de quererte, vivir con tu recuerdo no fue suficiente, si es que el tiempo me lleva. y me aleja de ti.
Сколько времени тебя не видел, я не переставал любить тебя. Жить с твоими воспоминаниями было недостаточно. Время уносит меня и отдаляет от тебя.
Volverte a ver te duele hasta quemarme el alma, no sabes cuanto tiempo me has hecho falta si es que el tiempo me lleva.
Снова видеть тебя боль, сжигающая душу. Ты не знаешь, как долго мне тебя не хватало. Время уносит меня.
Tanto tiempo sin verte no deje de querete, vivir con tu recuerdo no fue suficiente si es que el tiempo me lleva.
Так долго тебя не видел, я не переставал любить тебя. Жить с твоими воспоминаниями было недостаточно. Время уносит меня.
Volver a verte duele hasta quemarme el alma, no sabes cuanto tiempo me has hecho falta, si es que el tiempo me lleva.
Снова видеть тебя боль, сжигающая душу. Ты не знаешь, как долго мне тебя не хватало. Время уносит меня.
Tengo un millon de cartas que nadie leyó, y un corazon lleno de parchos, curando tus huellas.
У меня миллион писем, которые никто не читал, и сердце, полное заплаток, залечивающих твои следы.
Que pongan en mi esquela victima de amor, mejor morir amando que vivir con el alma en pena.
Пусть на моей надгробной плите напишут "жертва любви". Лучше умереть любя, чем жить с тоскующей душой.
Que tal tiempo sin verte, como te va
Давно тебя не видел. Как дела?
Estas igual, sin mi, no se si es el recuerdo
Ты все та же, без меня. Не знаю, может, это воспоминания
Que me hace verte asi
Заставляют меня видеть тебя такой.
Que tal, no voy a negarlo como te va,
Ну как дела? Не буду отрицать. Как у тебя дела?
Es que te quiero tanto sin mi.
Я так сильно люблю тебя, без меня.
Ya ves que sigo pensando en ti
Видишь, я все еще думаю о тебе.
Que tal eres mi dia, como te va
Как дела? Ты мой день. Как поживаешь?
No puedo ocultarlo, sin mi
Не могу этого скрыть, без меня.
No estoy con nadie y te sigo esperando
Я ни с кем не встречаюсь и все еще жду тебя.
Que tal tu por aqui, como te va, se que volverias, sin mi
Ну как дела? Ты здесь. Как поживаешь? Я знал, что ты вернешься, без меня.
Fue dificil solo, con tu recuerdo vivir
Было трудно жить только с воспоминаниями о тебе.
Que tal eres mi pensamiento al despertar
Ну как дела? Ты моя первая мысль при пробуждении.
Veo en tus ojos la verdad, me pasa igual.
Я вижу правду в твоих глазах. Со мной то же самое.
Cuanto tiempo sin verte, no deje de querete, vivir con tu recuerdo no fue suficiente, si es que el tiempo me lleva.
Сколько времени тебя не видел, я не переставал любить тебя. Жить с твоими воспоминаниями было недостаточно. Время уносит меня.
Tengo un millon de cartas que nadie leyo, tengo el corazon llenos de parchos, cubriendo tus huellas.
У меня миллион писем, которые никто не читал. Мое сердце полно заплаток, скрывающих твои следы.
Que pongan en mi esquela, victima de amor.
Пусть на моей надгробной плите напишут "жертва любви".
Mejor morir amando, que vivir con el alma en pena.
Лучше умереть любя, чем жить с тоскующей душой.





Writer(s): Alejandro Astola Soto

Carlos D'Castro feat. Alex D'castro - Q. Tal
Album
Q. Tal
date of release
03-10-2012

1 Q. Tal


Attention! Feel free to leave feedback.