Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si Te Quedas, Qué?
Und wenn du bleibst, was dann?
Imprimir
letra
Text
drucken
Sé
que
estas
cansada
Ich
weiß,
du
bist
müde,
Que
has
tenido
un
día
largo
dass
du
einen
langen
Tag
hattest
Y
quieres
apagar
el
mundo.
und
die
Welt
ausschalten
möchtest.
Sé
que
todo
el
día
Ich
weiß,
dass
ich
den
ganzen
Tag
He
contado
las
horas
die
Stunden
gezählt
habe,
Para
tenerte
cerca.
um
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben.
Sé
que
a
veces
piensas
Ich
weiß,
dass
du
manchmal
denkst,
Que
has
equivocado
dass
du
falsche
Schritte
Pasos
en
tu
vida.
in
deinem
Leben
gemacht
hast.
Sé
que
a
veces
pienso
Ich
weiß,
dass
ich
manchmal
denke,
Que
si
no
te
tengo
wenn
ich
dich
nicht
habe,
Para
que
mas
pasos.
wozu
dann
weitere
Schritte.
Sé
que
quiero
que
seas
Ich
weiß,
dass
ich
möchte,
dass
du
Lo
primero
que
vea
das
Erste
bist,
was
ich
sehe,
Cuando
abra
mis
ojos.
wenn
ich
meine
Augen
öffne.
Y
si
te
quedas
esta
noche
Und
wenn
du
heute
Nacht
bleibst,
Y
si
me
abrazas
en
la
cama
und
wenn
du
mich
im
Bett
umarmst,
Y
si
encaramos
por
fin
tantas
ganas
und
wenn
wir
endlich
so
vielen
Wünschen
nachgehen,
De
ser
los
testigos
de
nuestras
mañanas.
Zeugen
unserer
Morgen
zu
sein.
Yo
por
mi
parte
estoy
dispuesto
Ich
für
meinen
Teil
bin
bereit,
A
desnudarte
el
pensamiento
deine
Gedanken
zu
entblößen,
A
ser
colono
de
cada
rincón
jeden
Winkel
zu
besiedeln,
Ser
tu
roca
y
tu
bien,
tu
final
y
comienzo.
dein
Fels
und
dein
Gut,
dein
Ende
und
Anfang
zu
sein.
Y
si
te
quedas
esta
noche
Und
wenn
du
heute
Nacht
bleibst,
Y
si
te
quedas
qué?
und
wenn
du
bleibst,
was
dann?
Cuando
cruces
la
puerta
Wenn
du
durch
die
Tür
gehst,
Deja
atrás
tus
dudas
lass
deine
Zweifel
Y
tus
remordimientos.
und
deine
Gewissensbisse
zurück.
Para
que
pensar
Wozu
nachdenken,
Si
somos
el
capricho
wenn
wir
die
Laune
dessen
sind,
De
lo
que
sentimos.
was
wir
fühlen.
Cuando
te
despiertes
Wenn
du
aufwachst
Y
me
veas
sonriendo
und
mich
lächeln
siehst,
Va
a
tener
sentido.
wird
es
einen
Sinn
ergeben.
Todo
el
tiempo
ido
All
die
vergangene
Zeit,
Que
he
desperdiciado
die
ich
verschwendet
habe,
Antes
de
estar
contigo.
bevor
ich
mit
dir
zusammen
war.
Solo
quiero
que
seas
Ich
will
nur,
dass
du
Lo
primero
que
vea
das
Erste
bist,
was
ich
sehe,
Cuando
abra
mis
ojos.
wenn
ich
meine
Augen
öffne.
Y
si
te
quedas
esta
noche
Und
wenn
du
heute
Nacht
bleibst,
Y
si
me
abrazas
en
la
cama
und
wenn
du
mich
im
Bett
umarmst,
Y
si
encaramos
por
fin
tantas
ganas
und
wenn
wir
endlich
so
vielen
Wünschen
nachgehen,
De
ser
los
testigos
de
nuestras
mañanas.
Zeugen
unserer
Morgen
zu
sein.
Yo
por
mi
parte
estoy
dispuesto
Ich
für
meinen
Teil
bin
bereit,
A
desnudarte
el
pensamiento
deine
Gedanken
zu
entblößen,
A
ser
colono
de
cada
rincón
jeden
Winkel
zu
besiedeln,
Ser
tu
roca
y
tu
bien,
tu
final
y
comienzo.
dein
Fels
und
dein
Gut,
dein
Ende
und
Anfang
zu
sein.
Y
si
te
quedas
esta
noche
Und
wenn
du
heute
Nacht
bleibst,
Y
si
te
quedas
qué?
und
wenn
du
bleibst,
was
dann?
Y
si
te
exploro
qué?
Und
wenn
ich
dich
erforsche,
was
dann?
Y
si
te
entiendo
qué?
Und
wenn
ich
dich
verstehe,
was
dann?
Y
si
te
siento
qué?
Und
wenn
ich
dich
fühle,
was
dann?
Y
si
te
quedas
esta
noche
Und
wenn
du
heute
Nacht
bleibst,
Y
si
me
abrazas
en
la
cama
und
wenn
du
mich
im
Bett
umarmst,
Y
si
encaramos
por
fin
tantas
ganas
und
wenn
wir
endlich
so
vielen
Wünschen
nachgehen,
De
ser
los
testigos
de
nuestras
mañanas.
Zeugen
unserer
Morgen
zu
sein.
Yo
por
mi
parte
estoy
dispuesto
Ich
für
meinen
Teil
bin
bereit,
A
desnudarte
el
pensamiento
deine
Gedanken
zu
entblößen,
A
ser
colono
de
cada
rincón
jeden
Winkel
zu
besiedeln,
Ser
tu
roca
y
tu
bien,
tu
final
y
comienzo.
dein
Fels
und
dein
Gut,
dein
Ende
und
Anfang
zu
sein.
Y
si
te
quedas
esta
noche
Und
wenn
du
heute
Nacht
bleibst,
Y
si
te
quedas
qué?
und
wenn
du
bleibst,
was
dann?
Y
si
te
quedas
qué?
Und
wenn
du
bleibst,
was
dann?
Y
si
te
quedas
qué?
Und
wenn
du
bleibst,
was
dann?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.