Carlos Dafé - Prá que vou recordar o que chorei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Dafé - Prá que vou recordar o que chorei




Prá que vou recordar o que chorei
Зачем мне вспоминать то, о чем я плакал?
Não quero mais saber de ti
Больше не хочу о тебе знать.
Vou me recuperar
Я оправлюсь.
Quero sorrir, quero sorrir
Хочу улыбаться, хочу улыбаться.
Esquecendo a quem amei
Забывая ту, которую любил.
Pra que vou recordar o que chorei
Зачем мне вспоминать то, о чем я плакал?
Não quero mais
Больше не хочу.
Não quero mais saber de ti
Больше не хочу о тебе знать.
Vou me recuperar
Я оправлюсь.
Quero sorrir, quero sorrir
Хочу улыбаться, хочу улыбаться.
Esquecendo a quem amei
Забывая ту, которую любил.
Pra que vou recordar o que chorei
Зачем мне вспоминать то, о чем я плакал?
Se uma frase não basta
Если одной фразы недостаточно,
Pra dizer tudo o que sinto
Чтобы сказать все, что чувствую,
Quando bate um coração
Когда бьется сердце.
Pra evitar os sofrimentos
Чтобы избежать страданий,
Não se deve nessa vida
Не следует в этой жизни
Se envolver com a ilusão
Поддаваться иллюзиям.
Se uma frase não basta
Если одной фразы недостаточно,
Pra dizer tudo o que sinto
Чтобы сказать все, что чувствую,
Quando bate um coração
Когда бьется сердце.
Pra evitar os sofrimentos
Чтобы избежать страданий,
Não se deve nessa vida
Не следует в этой жизни
Se envolver com a ilusão
Поддаваться иллюзиям.
Não quero mais saber de ti
Больше не хочу о тебе знать.
Vou me recuperar
Я оправлюсь.
Quero sorrir, quero sorrir
Хочу улыбаться, хочу улыбаться.
Esquecendo a quem amei
Забывая ту, которую любил.
Pra que vou recordar o que chorei
Зачем мне вспоминать то, о чем я плакал?
Pra que, pra que, pra que
Зачем, зачем, зачем
Pra que vou recordar o que chorei
Зачем мне вспоминать то, о чем я плакал?
Pra que vou recordar o que chorei
Зачем мне вспоминать то, о чем я плакал?
O que chorei
О чем я плакал.





Writer(s): Carlos Dafe


Attention! Feel free to leave feedback.