Carlos Di Sarli y Su Orquesta - Griseta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Di Sarli y Su Orquesta - Griseta




Griseta
Грисета
Mezcla rara de Museta y de Mimí
Странный микс Мюзетты и Мими,
Con caricias de Rodolfo y de Schaunard,
С ласками Родольфо и Шонара,
Era la flor de París
Была цветком Парижа,
Que un sueño de novela trajo al arrabal...
Который сон из романа принёс в пригород...
Y en el loco divagar del cabaret,
И в безумном блуждании кабаре,
Al arrullo de algún tango compadrón,
Под колыбельную песню какого-то грубого танго,
Alentaba una ilusión:
Разжигала иллюзию:
Soñaba con Des Grieux,
Мечтала о Де Грие,
Quería ser Manon.
Хотела быть Манон.
Francesita,
Француженка,
Que trajiste, pizpireta,
Которую ты привёл, озорница,
Sentimental y coqueta
Сентиментальная и кокетливая
La poesía del quartier,
Поэзия квартала,
¿Quién diría
Кто бы мог подумать,
Que tu poema de griseta
Что твой стих грисеты
Sólo una estrofa tendría:
Будет иметь только одну строфу:
La silenciosa agonía
Молчаливую агонию
De Margarita Gauthier?
Маргариты Готье?
Mas la fría sordidez del arrabal.
Но холодная скудость пригорода.
Agostando la pureza de su fe,
Выжигая чистоту её веры,
Sin hallar a su Duval,
Не найдя своего Дюваля,
Secó su corazón lo mismo que un muguet.
Высушила её сердце, как лилию.
Y una noche de champán y de cocó,
И однажды ночью шампанского и кокаина,
Al arrullo funeral de un bandoneón,
Под погребальную колыбельную бандонеона,
Pobrecita, se durmió,
Бедненькая, она заснула,
Lo mismo que Mimí,
Так же, как Мими,
Lo mismo que Manón.
Так же, как Манон.





Writer(s): ENRIQUE PEDRO DELFINO, JOSE GONZALEZ CASTILLO


Attention! Feel free to leave feedback.