Carlos Gardel - Adiós Que Me Voy Llorando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Adiós Que Me Voy Llorando




Adiós Que Me Voy Llorando
Прощай, я ухожу со слезами на глазах
Adiós, que me voy llorando,
Прощай, я ухожу со слезами на глазах,
Me voy llorando y te dejo.
Ухожу и оставляю тебя.
Y aunque no te vuelva a ver,
И хотя я никогда тебя больше не увижу,
Con la esperanza me alejo
Но я ухожу с надеждой
¡Ay, sí, sí! ¡Ay, no, no!
О, да, да! О, нет, нет!
Ingrata, me has olvidado
Неблагодарная, ты забыла меня,
¡Malhaya tu corazón!
Проклято твое сердце!
¿Dónde están los juramentos
Где те клятвы,
Que me hicistes una tarde?
Что ты дала мне однажды вечером?
Todo lo ha llevado el viento,
Все это унес ветер,
Y en una forma cobarde
И трусливо
¡Ay, sí, sí! ¡Ay, no, no!
О, да, да! О, нет, нет!
Y en una forma cobarde
И трусливо
Mataste mi pensamiento.
Ты убила мои мысли.
Ingrata, mal pagadora
Неблагодарная, скверная плательщица
Y mala de sentimientos,
И нехорошая сердцем,
Que si algo hay que me devora,
Что если есть что-то, что меня гложет,
Es el arrepentimiento
То это раскаяние
¡Ay, sí, sí! ¡Ay, no, no!
О, да, да! О, нет, нет!
Es el arrepentimiento
Это раскаяние
De haberte amado hasta ahora.
В том, что я любил тебя до сих пор.





Writer(s): Carlos Gardel


Attention! Feel free to leave feedback.