Lyrics and translation Carlos Gardel - Amor - Gran Buda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor - Gran Buda
Любовь - Великий Будда
Tu
cara,
blanca
y
leve
cual
la
nieve
Твоё
лицо,
белое
и
лёгкое
как
снег
Se
desliza
suave
y
sin
rumor
Мягко
скользит
и
без
звука
Para
oír
el
cantar
que
inspirase
a
mi
amor
Чтобы
услышать
пение,
которое
вдохновляет
мою
любовь
Haz
que
tu
boquita
pequeñita
Пусть
твои
маленькие
губки
Pueda
hacer
un
nido
el
corazón
Смогут
построить
гнездо
в
моём
сердце
Que
a
ella
va
presa
en
esta
canción
Которое
она
держит
в
плену
этой
песни
Amor,
amor
tus
miradas
Любовь,
любовь,
твой
взгляд
Abrieron
en
mí
una
herida
Открыл
во
мне
рану
Por
la
que
va
la
vida
Через
которую
уходит
жизнь
Escapando
enamorada
Влюблённо
убегая
Será
cual
flor
escondida
Как
цветок,
спрятанный
от
глаз
Con
todo
esmero
cuidada
Бережно
охраняемый
Por
quien
no
ha
de
vivir
Тем,
кто
не
может
жить
Sin
el
amor
de
quien
lo
supo
herir
Без
любви
того,
кто
смог
ранить
его
Tu
silueta
alada
y
delicada
Твой
воздушный
и
нежный
силуэт
Dentro
de
mis
ojos
se
escondió
Спрятался
в
моих
глазах
Y
el
encanto
fue
tal
И
это
очарование
оказалось
таким
сильным
Que
mi
vista
cegó
Что
моё
зрение
ослепло
Hoy
tan
solo
pido
que
en
mi
nido
Теперь
я
прошу
только
об
одном,
чтобы
в
моём
гнезде
Cante
solamente
para
mí
Пела
только
для
меня
La
mujer
por
la
que
enceguecí
Женщина,
из-за
которой
я
ослеп
Amor,
amor
tus
miradas
Любовь,
любовь,
твой
взгляд
Abrieron
en
mí
una
herida
Открыл
во
мне
рану
Por
la
que
va
la
vida
Через
которую
уходит
жизнь
Escapando
enamorada
Влюблённо
убегая
Será
cual
flor
escondida
Как
цветок,
спрятанный
от
глаз
Con
todo
esmero
cuidada
Бережно
охраняемый
Por
quien
no
ha
de
vivir
Тем,
кто
не
может
жить
Sin
el
amor
de
quien
lo
supo
herir
Без
любви
того,
кто
смог
ранить
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.