Lyrics and translation Carlos Gardel - Buenos Aires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Aires
Моя прекрасная Буэнос-Айрес
Buenos
Aires,
la
reina
del
Plata
Буэнос-Айрес,
королева
Ла-Платы
Buenos
Aires,
mi
tierra
querida
Буэнос-Айрес,
моя
дорогая
земля
Escuchá
mi
canción
Послушай
мою
песню
Que
con
ella
va
mi
vida
В
ней
вся
моя
жизнь
En
mis
horas
de
fiebre
y
orgía
В
часы
лихорадки
и
безумств
Harto
ya
de
placer
y
locura
Пресыщенный
наслаждениями
и
безумием
Yo
pienso
en
ti,
patria
mía
Я
думаю
о
тебе,
моя
родина
Para
calmar
mi
amargura
Чтобы
успокоить
свою
горечь
Noches
porteñas
bajo
tu
manto
Ночами
под
твоим
покровом
Dichas
y
llanto,
muy
juntos
van
Радость
и
слезы
идут
рука
об
руку
Risas
y
besos,
farra
corrida
Смех
и
поцелуи,
сумасшедшая
вечеринка
Todo
se
olvida
con
el
champán
Все
забывается
с
шампанским
Y
a
la
salida
de
la
milonga
А
на
выходе
из
милонги
Llora
a
una
nena
pidiendo
pan
Девочка
плачет,
прося
хлеба
Por
algo
es
que
en
el
gotan
Не
зря
в
готане
Siempre
solloza
una
pena
Всегда
плачет
душа
Al
compás
rezongón
de
los
fuelles
Под
недовольное
жужжание
мехов
Un
bacán
a
su
mina
la
embrolla
Богач
обманывает
свою
девушку
Va
pintando
el
alma
criolla
Рисует
криольскую
душу
Buenos
Aires,
cual
a
una
querida
Буэнос-Айрес,
как
любимую
Si
estás
lejos,
mejor
hay
que
amarte
Если
ты
далеко,
тебя
надо
любить
еще
больше
Y
decir
toda
la
vida
И
говорить
всю
жизнь
"Antes
morir
que
olvidarte"
«Лучше
умереть,
чем
забыть
тебя»
Y
decir
toda
la
vida
И
говорить
всю
жизнь
"Antes
morir
que
olvidarte"
«Лучше
умереть,
чем
забыть
тебя»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Romero, Manuel Joves
Attention! Feel free to leave feedback.