Carlos Gardel - Calavera Viejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Calavera Viejo




Calavera Viejo
Скелет старик
Calavera viejo, rico y bonachón
Старик, богатый и добродушный Скелет,
Que alegre paseás tu porte gentil
Как радостно ты несешь свою благородную осанку.
Al mirar tu pinta brava de varón
Глядя на твой лихой мужской вид,
El tiempo que se fue, lo siento revivir
Я чувствую, как оживает минувшее время.
Muchos años han pasado y no aflojás
Много лет прошло, а ты не сдаешься,
En lances de amor ni en farras que den
Ни в любовных похождениях, ни в праздниках.
Porque en todas las garufas demostrás
Потому что на каждой вечеринке ты доказываешь,
Que no te asusta el tren de amores y champán
Что тебя не пугает поезд любви и шампанского.
¿Te acordás las amarguras
Помнишь ли ты горечи,
Que en un tiempo soportamos
Которые в свое время мы терпели?
Y las noches que pasamos
И ночи, которые мы проводили,
Pensando en la mishiadura?
Думая о нищете?
¿Te acordás, viejo con cuánto aspamento
Помнишь ли ты, старик, с каким нетерпением
Miramos el vento las noches aquellas
Мы смотрели на ветер в те ночи,
Cuando, deseosos de un peso nos vimos
Когда мы, жаждущие денег, увидели друг друга
Y después nos fuimos, meta garufiar?
И затем отправились пировать?
Hoy que traigo a mi memoria el tiempo aquel
Сегодня, когда я вспоминаю то время,
De la juventud que no vuelve más
Время юности, которая больше не вернется,
Me da gusto lo que veo que tenés
Мне приятно видеть то, что у тебя есть,
Como en tu mocedad, posturas de galán
Как и в юности, позы галантного кавалера.
¡Hacés bien!, seguí la farra sin cesar
Все правильно! Продолжай веселиться без остановки,
Pues todo pa vos, debe ser así
Потому что для тебя все должно быть так,
¡Sos, hermano, un calavera que al dolor
Ты, брат, скелет, который в любви
Vos siempre le encontrás remedio en el amor!
Всегда находишь лекарство от боли!
Hoy, al ver que tu pilchaje
Сегодня, видя, что твой наряд
No tiene el corte fulero
Не имеет того же пошлого стиля,
De aquel traje dominguero
Что тот воскресный костюм,
Que tantas veces lo usaste
Который ты так часто носил,
Yo pienso, hermano que también nosotros
Я думаю, брат, что и мы,
Hoy somos como otros que viven sonriendo
Сегодня мы похожи на других, которые живут с улыбкой,
Y del pasado que se va borrando
И из прошлого, которое стирается,
Vamos recordando las horas de ayer
Мы вспоминаем часы вчерашнего дня.
Calavera viejo, rico y bonachón
Старик, богатый и добродушный Скелет,
Que alegre paseás tu porte gentil
Как радостно ты несешь свою благородную осанку.
Al mirar tu pinta brava de varón
Глядя на твой лихой мужской вид,
El tiempo que se fue, lo siento revivir
Я чувствую, как оживает минувшее время.
Muchos años han pasado y no aflojás
Много лет прошло, а ты не сдаешься,
En lances de amor ni en farras que den
Ни в любовных похождениях, ни в праздниках.
Porque en todas las garufas demostrás
Потому что на каждой вечеринке ты доказываешь,
Que no te asusta el tren
Что тебя не пугает поезд
De amores y champán
Любви и шампанского.





Writer(s): Carlos Gardel, Jose Razzano


Attention! Feel free to leave feedback.