Lyrics and translation Carlos Gardel - Chola
Ha
muerto
ya
mi
amor,
la
fe
perdida
está
Умерла
моя
любовь,
нет
больше
веры
Sin
nada
te
quedaste,
pobre
corazón
Ты
осталась
ни
с
чем,
бедное
сердце
Tu
nombre
para
mí
no
tiene
ya
Твое
имя
для
меня
теперь
не
имеет
Ventura
ni
alegría,
ni
sombra
de
ilusión
Ни
радости,
ни
счастья,
ни
тени
мечты
La
vida
te
brindé,
la
vida
y
mucho
más
Жизнь
тебе
отдал,
жизнь
и
больше
того
Y
cómo
te
has
burlado
de
mi
hondo
querer
И
как
ты
посмеялась
над
моей
глубокой
любовью
Por
qué
serás
así,
decí
por
qué
Почему
ты
такая,
скажи,
почему
Te
fuiste
de
mi
lado,
si
tanto
yo
te
amé
Ты
ушла
от
меня,
ведь
я
так
сильно
тебя
любил
Hasta
las
sombras
me
susurran
al
pasar
Даже
тени
шепчут
мне,
когда
проходят
мимо
Tu
dulce
nombre
grato
Твое
сладкое
имя
приятно
Para
mi
alma
que
siempre
recordará
Для
моей
души,
которая
всегда
будет
помнить
Llena
de
encanto
Полную
очарования
Llena
de
dicha
aquella
noche
feliz
Полную
счастья
той
счастливой
ночью
Que
me
juraste
siempre
Когда
ты
поклялась
мне
вечно
Quererme
tanto
que,
sin
mi
Любить
меня
так
сильно,
что
без
меня
Nunca
jamás
podrías
vivir
Ты
никогда
и
не
прожила
бы
El
tiempo
pasará
y
de
nosotros
dos
Пройдёт
время,
и
от
нас
двоих
Apenas
un
recuerdo
en
el
mundo
habrá
Едва
ли
останется
память
на
свете
Tu
fuiste
para
mí
igual
que
Dios
Ты
была
для
меня
как
Бог
Y
yo
nunca
fui
nada,
mi
vida,
para
vos
А
я
никогда
не
был
ничем,
моя
жизнь,
для
тебя
Pero
si
un
día,
al
fin,
llegaras
a
alcanzar
Но
если
однажды
ты
наконец
достигнешь
La
realidad
que
sueña,
tan
sólo,
tu
ilusión
Реальности,
которую
рисует
лишь
твоя
мечта
No
olvides
de
que
yo
todo
te
di
Не
забывай,
что
я
всё
тебе
дал
No
olvides
que
te
quise
con
todo
el
corazón
Не
забывай,
что
я
любил
тебя
всем
сердцем
Hasta
las
sombras
me
susurran
al
pasar
Даже
тени
шепчут
мне,
когда
проходят
мимо
Tu
dulce
nombre
grato
Твое
сладкое
имя
приятно
Para
mi
alma
que
siempre
recordará
Для
моей
души,
которая
всегда
будет
помнить
Llena
de
encanto
Полную
очарования
Llena
de
dicha
aquella
noche
feliz
Полную
счастья
той
счастливой
ночью
Que
me
juraste
siempre
Когда
ты
поклялась
мне
вечно
Quererme
tanto
que,
sin
mi
Любить
меня
так
сильно,
что
без
меня
Nunca
jamás
podrías
vivir
Ты
никогда
и
не
прожила
бы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.