Carlos Gardel - Compañero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - Compañero




Compañero
Моя дорогая (Compañero)
Cuando el amor, compañero
Когда любовь, моя дорогая
Llega a adueñarse del pecho
Овладевает душой
Hasta que no lo ha deshecho
Она не отступит
No lo abandona jamás
Пока не разрушит ее
Y que la Virgen lo tenga
Пусть Дева Мария укроет
Bajo su amparo sagrado
Святым своим покровом
Al pecho ya esclavizado
Влюбленное сердце
Que sufre en silencio
В молчании терпящее
Dolor tan tenaz
Такую пронзительную боль
Nací como el clavel del aire
Я родился, как полевая гвоздика
Besó mi sien el pampero
Памперо коснулось моих висков
Me dio con su canción el jilguero
Пел мне щегол
Lección de tierno y dulce amor
Научил меня сладкой и нежной любви
Dejé los cariñosos lares
Я покинул родной дом
Y tras de la pasión mentida
И, идя за ложной страстью
Rodé golpeándome en la vida
Метался по жизни
Y hoy, en todo es dolor
И теперь все во мне боль
El alma de tu guitarra
Звуки твоей гитары
Agonizando en mi reja
Умирают у моего окна
Volcó tan sentidas quejas
Столь полные тоски напевы
Que no las olvidaré
Я никогда не забуду
Y por tu bien, lo comprendo
И ради тебя, я понимаю
Quizá no podré quererte
Возможно, я не смогу тебя любить
Sería enlutar tu suerte
Это было бы несчастьем для тебя
Y nunca la enlutaré
И этого я никогда не сделаю
Que me olvidés, te lo pido
Забудь меня, я прошу тебя
No me llevés en tus venas
Не носи меня в своих жилах
Vos no sabés que a mis penas
Ты не знаешь, что мои страдания
Más amargura le da
Приносят мне еще больше боли
Yo, vagabundo en la vida
Я скиталец
Sin una luz en mi cielo
Нет света в моей жизни
Busco también el consuelo
Я ищу утешения
Que encierra el olvido
Которое дарит забвение
Y no lo hallo jamás
Но тщетно






Attention! Feel free to leave feedback.