Lyrics and translation Carlos Gardel - Contrastes (Duo Gardel-Razzano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contrastes (Duo Gardel-Razzano)
Противоречия (Дуэт Гардель-Раззано)
Los
contrastes
de
la
vida
Противоречия
жизни
Cruelmente
me
hacían
sufrir
Жестоко
заставляли
меня
страдать
Pues
el
ser
que
yo
quería
Потому
что
та,
которую
я
любил
Este
no
me
quiso
a
mí
Так
и
не
полюбила
меня
Horas
felices
que
ya
pasaron
Счастливые
часы,
которые
прошли
Como
un
recuerdo
grabado
está
Как
воспоминание
остались
Yo
las
conservo
dentro
mi
pecho
Я
храню
их
в
своей
груди
Donde
no
creo
se
borrarán
Где,
я
верю,
они
никогда
не
исчезнут
Yo
las
conservo
dentro
mi
pecho
Я
храню
их
в
своей
груди
Donde
no
creo
se
borrarán
Где,
я
верю,
они
никогда
не
исчезнут
Que
importa
que
otras
me
quieran
Что
с
того,
что
другие
любят
меня
Y
me
hablen
con
frenesí
И
говорят
мне
слова
любви
Si
tú
eres
el
ser
que
yo
amo
Если
ты
та,
кого
я
люблю
Y
tú
no
me
amas
a
mí
А
ты
не
любишь
меня
Horas
felices
que
ya
pasaron
Счастливые
часы,
которые
прошли
Como
un
recuerdo
grabado
está
Как
воспоминание
остались
Yo
las
conservo
dentro
mi
pecho
Я
храню
их
в
своей
груди
Donde
no
creo
se
borrarán
Где,
я
верю,
они
никогда
не
исчезнут
Yo
las
conservo
dentro
mi
pecho
Я
храню
их
в
своей
груди
Donde
no
creo
se
borrarán
Где,
я
верю,
они
никогда
не
исчезнут
Una
tarde
me
dijiste:
Однажды
днем
ты
сказала
мне:
Yo
jamás
te
olvidaré
Я
никогда
тебя
не
забуду
Pasó
el
tiempo
y
me
olvidaste
Прошло
время,
и
ты
забыла
меня
Y
yo
jamás
te
olvidé
Но
я
тебя
так
и
не
забыл
Horas
felices
que
ya
pasaron
Счастливые
часы,
которые
прошли
Como
un
recuerdo
grabado
está
Как
воспоминание
остались
Yo
las
conservo
dentro
mi
pecho
Я
храню
их
в
своей
груди
Donde
no
creo
se
borrarán
Где,
я
верю,
они
никогда
не
исчезнут
Yo
las
conservo
dentro
mi
pecho
Я
храню
их
в
своей
груди
Donde
no
creo
se
borrarán
Где,
я
верю,
они
никогда
не
исчезнут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.