Carlos Gardel - De Todo Te Olvida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - De Todo Te Olvida




De Todo Te Olvida
Обо всем ты забываешь
De un tiempo a esta parte, muchacha, te noto
В последнее время, девушка, я замечаю,
Más pálida y triste, decí qué tenés
Ты бледнее и грустнее, скажи, что с тобой?
Tu carita tiene el blancor del loto
Твое личико имеет белизну лотоса,
Y yo, francamente, chiquita, no
И я, честно говоря, милая, не знаю,
¿Qué pena te embarga?
Какая печаль тебя гложет?
¿Por qué ya no ríes?
Почему ты больше не смеешься
Con ese derroche de plata y cristal
С тем расточительством серебра и хрусталя?
Tu boquita donde sangraron rubíes
Твои уста, где когда-то цвели рубины,
Hoy muestra una mueca, trasuntando un mal
Сегодня кривятся, выдавая недуг.
El piano está mudo
Пианино молчит,
Tus ágiles manos
Твои ловкие руки
No arrancan el tema del tango tristón
Не извлекают мелодии грустного танго.
A veces te encuentro un poco amargada
Иногда я вижу тебя немного опечаленной,
Llorando encerrada en tu habitación
Плачущей взаперти в своей комнате.
Y he visto, extrañado, que muy a menudo
И я заметил, удивленный, что очень часто
De todo te olvidas, cabeza de novia, nimbada de amor
Обо всем ты забываешь, головка невесты, окутанная любовью.
¿Qué es lo que te pasa? contame, te ruego
Что с тобой происходит? Расскажи мне, умоляю,
Que me confidencies tu preocupación
Поделись со мной своим беспокойством.
¿Acaso tu pena es la que Carriego
Может быть, твоя печаль та же, что и у Каррьего,
rimando cuartetas, a todos contó?
рифмующего катрены, всем рассказал?
De todo te olvidas, cabeza de novia
Обо всем ты забываешь, головка невесты,
pensando en el chico que en tu corazón
Думая о парне, который в твоем сердце
Dejó con sus besos sus credos amantes
Оставил своими поцелуями свою страстную веру,
Como un ofertorio de dulce pasión
Как подношение сладкой страсти.
El piano está mudo
Пианино молчит,
Tus ágiles manos
Твои ловкие руки
No arrancan el tema del tango tristón
Не извлекают мелодии грустного танго.
A veces te encuentro un poco amargada
Иногда я вижу тебя немного опечаленной,
Llorando encerrada en tu habitación
Плачущей взаперти в своей комнате.
Y he visto, extrañado, que muy a menudo
И я заметил, удивленный, что очень часто
De todo te olvidas, cabeza de novia, nimbada de amor
Обо всем ты забываешь, головка невесты, окутанная любовью.






Attention! Feel free to leave feedback.