Lyrics and translation Carlos Gardel - El Rey Del Cabaret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey Del Cabaret
Король кабаре
Era
un
mozo
bacán
y
arrogante
Я
был
озорной
и
надменный
малый,
Bien
peinado
al
Coty
y
con
gomina
Хорошо
причесанный,
с
пахучей
помадой,
Por
el
cual
se
trenzaban
las
minas
Вокруг
которого
вились
женщины,
Mendigando
una
frase
de
amor
Умоляя
о
ласковом
слове.
Le
llamaban
rey
de
la
milonga
Меня
называли
королем
танго,
Y
mujer
que
pasó
por
su
lado
И
женщины,
встречавшиеся
на
моем
пути,
En
sus
brazos
de
niño
mimado
Попадали
в
мои
объятия,
как
послушные
дети,
Sin
esfuerzo
ninguno
cayó
Без
всяких
усилий
с
моей
стороны.
Rey
del
cabaret
Король
кабаре,
Rey
sin
corazón
Король
без
сердца,
Las
mujeres
te
perdieron
Женщины
погубили
тебя,
Con
su
torpe
adoración
Своим
нелепым
обожанием.
Rey
del
cabaret
Король
кабаре,
Vivís
sin
amor
Ты
живешь
без
любви,
Y
por
tu
alma
pasa
siempre
И
в
твоей
душе
всегда
присутствует
Una
sombra
de
dolor
Тень
боли.
Pero
al
fin
se
cruzó
en
su
camino
Но
однажды
на
моем
пути
встретилась
Una
paica
de
gran
entereza
Женщина
гордая
и
сильная,
A
quien
no
dominó
su
belleza
Над
которой
я
не
властен
был,
Y
esa
fue
la
que
a
todas
vengó
И
она
отомстила
всем
за
меня.
El
calor
de
la
marca
de
fuego
Жар
от
метки
огня
Transformó
su
capricho
en
cariño
Превратил
мой
каприз
в
любовь,
Y
aquel
taita
lloró
como
un
niño
И
я,
гордый
красавец,
заплакал
как
ребенок,
Mendigando
una
frase
de
amor
Моля
о
ласковом
слове.
Rey
del
cabaret
Король
кабаре,
¡Cómo
la
querés!
Как
сильно
ты
ее
любишь!
¿A
qué
andás
disimulando
Что
скрываешь
ты?
Si
olvidarla
no
podés?
Ведь
ты
не
можешь
ее
забыть.
Rey
del
cabaret
Король
кабаре,
Sufrís
por
amor
Ты
страдаешь
от
любви,
Y
hoy
sentís
en
tu
alma
herida
И
сегодня
чувствуешь
в
своей
раненой
душе
Los
pinchazos
del
dolor
Уколы
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.