Carlos Gardel - El Tatuaje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - El Tatuaje




El Tatuaje
Татуировка
En tu cuerpo de tatuajes adornado
На твоем теле, украшенном татуировками,
Hay recuerdos que no puedes ya borrar
Есть воспоминания, которые ты уже не можешь стереть.
Mi retrato que en tus carnes estampado
Мой портрет, вытатуированный на твоей коже,
Te persigue, aun queriéndolo olvidar
Преследует тебя, хотя ты пытаешься его забыть.
Pobre iluso, que soñé con tus encantos
Жалкий глупец, я мечтал о твоей любви,
Si un cariño no vivió jamás en ti
Хотя в тебе никогда не было любви.
Fue tu antojo profesarle amor a tantos
Тебе просто нравилось говорить о любви со многими,
Para luego abandonarlos como a
А потом бросать их, как меня.
Me da pena, mujer loca
Мне жаль тебя, безумная женщина,
Que al soñar con ese traje
Которая, мечтая об этом платье
De caprichosos tatuajes
С прихотливыми татуировками,
No aprendiste a querer
Не научилась любить.
Tu pecho ostenta los bustos
На твоей груди выбиты лица
De tus hombres engañados
Твоих обманутых любовников,
Sin ver que en tantos pecados
Но ты не видишь, что среди всех этих грехов
Uno te hará padecer
Один убьет тебя.
Pues en todos los momentos de tu vida
Потому что в каждый миг твоей жизни
Soy la sombra que alejarla no podrás
Я останусь тенью, которую ты не сможешь отогнать.
que mana mucha sangre de una herida
Я знаю, что из раны вытечет много крови,
Que algún día con dolor me lo dirás
Которую ты однажды вскроешь с болью.
Es un fuego que dejaste apagado
Это огонь, который ты оставила потушенным,
Y que el soplo del destino lo encendió
Но судьба подула на него, и он разгорелся,
Para verte entre las llamas de un pecado
Чтобы ты увидела себя в огне греха,
Enseñándote a sufrir igual que yo
Научившись страдать так же, как я.
Aunque quieras, hoy no puedo
Хотя ты и хочешь, сейчас я не могу
Darte un beso en esos labios
Поцеловать тебя в эти губы.
Fueron tantos mis agravios
Я перенес так много обид,
Que hasta el dolor olvidé
Что забыл даже боль.
Y de volver a tu lado
И чтобы вернуться к тебе,
Me haría falta coraje
Мне понадобится храбрость.
Tu amor está en el tatuaje
Твоя любовь осталась в татуировке,
Y ese amor no inspira fe
А такая любовь не внушает веры.
En tu cuerpo de tatuajes adornado
На твоем теле, украшенном татуировками,
Hay recuerdos que no puedes ya borrar
Есть воспоминания, которые ты уже не можешь стереть.
Mi retrato que en tus carnes estampado
Мой портрет, вытатуированный на твоей коже,
Te persigue, aun queriéndolo olvidar
Преследует тебя, хотя ты пытаешься его забыть.
Pobre iluso, que soñé con tus encantos
Жалкий глупец, я мечтал о твоей любви,
Si un cariño no vivió jamás en ti
Хотя в тебе никогда не было любви.
Fue tu antojo profesarle amor a tantos
Тебе просто нравилось говорить о любви со многими,
Para luego abandonarlos como a
А потом бросать их, как меня.






Attention! Feel free to leave feedback.