Lyrics and translation Carlos Gardel - Garufa (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garufa (Remastered)
Гардель (Ремастированная версия)
Del
barrio
La
Mondiola
sos
el
ms
rana
Из
района
Ла
Мондиола
ты
самый
крутой,
Y
te
llaman
Garufa
por
lo
bacan,
И
тебя
зовут
Гардель
за
твой
шик,
Tens
ms
pretensiones
que
bataclana
У
тебя
больше
амбиций,
чем
у
актрисульки,
Que
hubiera
hecho
suceso
con
un
gotan.
Которая
имела
бы
успех
с
одним
танго.
Durante
la
semana,
meta
al
laburo
Всю
неделю
ты
пашешь
на
работе,
Y
el
sabado
a
la
noche
sos
un
doctor.
А
в
субботу
вечером
ты
настоящий
франт.
Te
encajas
las
polainas
y
el
cuello
duro,
Надеваешь
гетры
и
жесткий
воротничок,
Y
te
venis
al
centro
de
rompedor.
И
приходишь
в
центр
города
покорять
сердца.
Garufa
Pucha
que
sos
divertido
Гардель,
черт
возьми,
ты
такой
забавный,
Garufa
vos
sos
un
caso
perdido
Гардель,
ты
– безнадежный
случай,
Tu
vieja...
dice
que
sos
un
bandido
Твоя
мамаша...
говорит,
что
ты
бандит,
Porque
supo
que
te
vieron,
Потому
что
узнала,
что
тебя
видели
La
otra
noche
en
el
Parque
Japons.
Прошлой
ночью
в
Японском
саду.
Caes
a
la
milonga
en
cuanto
empieza
Ты
появляешься
на
милонге,
как
только
она
начинается,
Y
sos
para
las
minas
el
bareador;
И
для
девчонок
ты
– настоящий
сердцеед;
Sos
capaz
de
bailarte
La
Marsellesa
Ты
способен
станцевать
Марсельезу,
La
marcha
Garibaldi
y
El
Trovador.
Марш
Гарибальди
и
Трубадура.
Con
un
caf
con
leche
y
una
ensaimada
С
чашечкой
кофе
с
молоком
и
слоеным
пирожным
Rematas
esa
noche
de
bacanal,
Ты
завершаешь
эту
ночь
кутежа,
Y
al
volver
a
tu
casa
de
madrugada
И,
возвращаясь
домой
на
рассвете,
Decs...
"Yo
soy
un
rana
fenomenal.".
Говоришь...
"Я
– потрясающий
малый".
Garufa...
...
Гардель...
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): V. SOLINO, J.A. COLLAZO, R. FONTAINA
Attention! Feel free to leave feedback.