Carlos Gardel - Gimiendo - translation of the lyrics into Russian

Gimiendo - Carlos Gardeltranslation in Russian




Gimiendo
Стоная
Negros barrotes de una cárcel
Черные полосы тюрьмы
Borraban para el mundo
Они стерли для мира
La fama de un matón
Слава бандита
Fuerte en agallas y osadía
Сильный духом и смелый
En las grescas sangrientas a facón
В кровавых боях с факоном
Dos costurones, cicatrices
Два шва, шрамы
Cruzaban el escracho del matón
Они пересекли escracho хулигана
Testigos mudos de su acción
Немые свидетели его действий
Venga y escuche, carcelero
Приди и послушай, тюремщик
Que un taita arrabalero
Какой Таита Аррабалеро
Su historia va a contar
Ваша история расскажет
Cuando el acero bien templado
Когда хорошо закаленная сталь
Manchó de rojo, bata de percal
Красное платье из перкаля
Bailaba engrupida
Я танцевал
Por el ñato Abrojos
НАТО Аброхос
Y manyé en sus ojos
И многие в его глазах
Le hablaba de amor
я говорил о любви
Perdí la cabeza
я потерял голову
Relució la faca
Нежелание заставило ее
Triunfó la destreza
мастерство восторжествовало
Y ganó el mejor
и лучшие победили
Venga y escuche carcelero
Приди и послушай, тюремщик
Y llévele esta carta
И отнеси ему это письмо
Que gime mi sentir
это стонет мое чувство
Que en las penumbras de la cárcel
Что в тени тюрьмы
Un nuevo sol de amor, puede lucir
Новое солнце любви может сиять
Diga que siempre la recuerdo
Скажи, что я всегда помню ее
Que en medio del dolor de mi prisión
Что среди боли моей тюрьмы
La llevo aquí, en el corazón
Я ношу это здесь, в моем сердце
Diga a la ingrata que no vino
Скажи неблагодарной женщине, что она не пришла
Que una nube de odio
Какое облако ненависти
Mi espíritu cegó
мой дух ослеплен
Y que la faca del malevo
И что лезвие малево
Por limpiar una mancha, se empañó
Для очистки пятна, оно потускнело
Bailaba engrupida
Я танцевал
Por el ñato Abrojos
НАТО Аброхос
Y manyé en sus ojos
И многие в его глазах
Le hablaba de amor
я говорил о любви
Perdí la cabeza
я потерял голову
Relució la faca
Нежелание заставило ее
Triunfó la destreza
мастерство восторжествовало
Y ganó el mejor
и лучшие победили





Writer(s): J.p. Perez, L.c. Mortet


Attention! Feel free to leave feedback.