Poeta, nació en La Plata (Buenos Aires) el 20 de septiembre de 1890 y falleció en Buenos Aires el 1° de marzo de 1931. Autor teatral, popular y secretario artístico. Para Carlos Gardel fue uno de los autores predilectos; la lista es la siguiente: "A contramano" (música de Teisseire); "Calandria" (Teisseire); "Camarada" (F. y J. Canaro); "Caricias" (Godard); "Cartitas perfumadas" (Ángel Greco); "Cascabelito" (Böhr); "Circe" (shimmy, Godard); "Córdoba" (Dorly); "Desengaño" (F. y J. Canaro); "Federación" (F. Canaro-Riccardi); "Francia" (Castriota); "Honolulú" (fox, Goldstein); "Il piccolo navío" (Riccardi); "La brisa" (F. y J. Canaro); "La chacarera" (Maglio-Servidio); "Ladrillo" (Filiberto); "La garconniere" (F. Canaro); "La última copa" (F. Canaro); "Los indios" (F. Canaro); "¡Mala!" (Iribarne-Troysi); "Mía" (Böhr); "Mi guitarra" (D. Grecco); "Mi querer" (M. Canaro); "Nido de amor" (Castriota); "¡Oh, París!" (fox-Böhr); "Pedíme lo que querés" (F. Canaro); "Pobre madrecita" (Ángel Greco); "Por ella" (Teisseire); "Puentecito" (Servidio); "Raza noble" (Grupillo); "Sacáte la caretita" (Cosenza-Schumacher); "Se acabaron los otarios" (F. Canaro); "Sentimiento gaucho" (F. y R Canaro); "¡Sufra!" (F. Canaro); "Sulamita" (fox-F. Canaro); "Tesorito" (Avilés); "Tierrita" (Bardi); "Tranco a tranco" (Maglio); "Yo tuyo soy, tuyo es mi amor" (vidalita-Canaro).
Поэт, родился в Ла-Плате (Буэнос-Айрес) 20 сентября 1890 года и скончался в Буэнос-Айресе
1 марта 1931 года. Драматический и популярный автор, художественный секретарь. Для Карлоса Гарделя он был одним из любимых авторов; список следующий: "A contramano" (музыка Тейссейра); "Calandria" (Тейссейр); "Camarada" (Ф. и Х. Канаро); "Caricias" (Годар); "Cartitas perfumadas" (Анхель Греко); "Cascabelito" (Бёр); "Circe" (шимми, Годар); "Córdoba" (Дорли); "Desengaño" (Ф. и Х. Канаро); "Federación" (Ф. Канаро-Риккарди); "Francia" (Кастриота); "Honolulú" (фокстрот, Гольдштейн); "Il piccolo navío" (Риккарди); "La brisa" (Ф. и Х. Канаро); "La chacarera" (Мальо-Сервидио); "Ladrillo" (Филиберто); "La garconniere" (Ф. Канаро); "La última copa" (Ф. Канаро); "Los indios" (Ф. Канаро); "¡Mala!" (Ирибарне-Тройси); "Mía" (Бёр); "Mi guitarra" (Д. Греко); "Mi querer" (М. Канаро); "Nido de amor" (Кастриота); "¡Oh, París!" (фокстрот-Бёр); "Pedíme lo que querés" (Ф. Канаро); "Pobre madrecita" (Анхель Греко); "Por ella" (Тейссейр); "Puentecito" (Сервидио); "Raza noble" (Групильо); "Sacáte la caretita" (Косенса-Шумахер); "Se acabaron los otarios" (Ф. Канаро); "Sentimiento gaucho" (Ф. и Р. Канаро); "¡Sufra!" (Ф. Канаро); "Sulamita" (фокстрот-Ф. Канаро); "Tesorito" (Авилес); "Tierrita" (Барди); "Tranco a tranco" (Мальо); "Yo tuyo soy, tuyo es mi amor" (видалита-Канаро).
Música de Francisco Canaro, "Pirrincho"
Музыка Франсиско Канаро, "Пирринчо"
Violinista, director y compositor. (26 de noviembre de 1888
- 14 de diciembre de 1964). Uruguayo de la ciudad de San José de Mayo, la suya es una historia densa, desbordante de situaciones, preñada de anécdotas, algunas de las cuales asumieron categoría de mitos. Niño nacido en la mayor pobreza, que no tuvo estudios, su única opción fue el trabajo.
Скрипач, дирижёр и композитор. (26 ноября 1888
- 14 декабря 1964). Уругваец из города Сан-Хосе-де-Майо, его история насыщена событиями, полна анекдотов, некоторые из которых стали легендами. Ребёнок, рождённый в крайней бедности, не получивший образования, его единственным выбором была работа.
Música de Juan Canaro, "Macaco"
Музыка Хуана Канаро, "Макако"
Músico, bandoneonista y compositor. Nació en San José de Mayo (Uruguay) el 23 de junio de 1892 y falleció en Mar del Plata el 16 de marzo de 1977. Hecho músico por su hermano Francisco, debutó en 1917 como bandoneonista de su orquesta, que actuaba por entonces en el cabaret "Royal Pigall". Amigo de Gardel, le grabó; "Desengaño", "El pinche", "Camarada" y "La brisa", letras de Caruso, sin su consentimiento pero sí con el de Francisco con cuya colaboración los había hecho.
Музыкант, бандонеонист и композитор. Родился в Сан-Хосе-де-Майо (Уругвай) 23 июня 1892 года и скончался в Мар-дель-Плате 16 марта 1977 года. Стал музыкантом благодаря своему брату Франсиско, дебютировал в 1917 году как бандонеонист в его оркестре, который тогда выступал в кабаре "Royal Pigall". Друг Гарделя, он записал для него: "Desengaño", "El pinche", "Camarada" и "La brisa", на слова Карузо, без его согласия, но с согласия Франсиско, с чьей помощью он их написал.
Tango (26) 24 de marzo de 1922 (1922)
Танго (26) 24 марта 1922 (1922)
Número de la prueba matriz de la casa grabadora 913 Nº de orden de publicación o de grabación de la primera aparición del título: 117. Nº secuencial de grabación: 123
Номер матрицы звукозаписывающей компании 913. Порядковый номер публикации или записи первого появления названия: 117. Порядковый номер записи: 123
Número de serie del disco original 18054 Lado B. Duración 02'41"
Серийный номер оригинальной пластинки 18054 Сторона B. Продолжительность 02'41"
Gardel acompañado por las guitarras de José "el negro" Ricardo, "primera guitarra" quien empezó en 1916; permaneció 13 años con Gardel y se desvinculó de él en mayo de 1929 en forma abrupta, ya que resolvió retornar a Buenos Aires y Guillermo Desiderio Barbieri, la "segunda guitarra", el "Negro" Barbieri era el más antiguo guitarrista cuando se produjo el accidente en Medellín (donde murió). Se había incorporado en 1921, cuando aún Gardel actuaba en dúo con Razzano. Gardel lo llamaba "el Barba", fue descubierto en la ciudad de Lincoln, en la provincia de Buenos Aires, en el transcurso de una gira del dúo Gardel-Razzano por el interior de la Argentina.
Гардель в сопровождении гитар Хосе "el negro" Рикардо, "первая гитара", который начал в 1916 году; оставался с Гарделем 13 лет и резко расстался с ним в мае 1929 года, решив вернуться в Буэнос-Айрес, и Гильермо Десидерио Барбьери, "вторая гитара". "Негр" Барбьери был самым старым гитаристом, когда произошла катастрофа в Медельине (где он погиб). Он присоединился в 1921 году, когда Гардель ещё выступал в дуэте с Раззано. Гардель называл его "Бородач", он был обнаружен в городе Линкольн, в провинции Буэнос-Айрес, во время гастролей дуэта Гардель-Раззано по внутренним районам Аргентины.
Tema: A pesar de que podriamos habernos amado, no eramos iguales y eso nos separaba.
Тема: Хотя мы могли бы любить друг друга, мы были разными, и это нас разделяло.