Lyrics and translation Carlos Gardel - La Canción de Buenos Aires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción de Buenos Aires
Песня Буэнос-Айреса
Buenos
Aires,
cuando
lejos
me
vi
Буэнос-Айрес,
когда
я
увидел
себя
далеко,
Sólo
hallaba
consuelo
Я
нашел
утешение
только
En
las
notas
de
un
tango
dulzón
В
нотах
сладкого
танго
Que
lloraba
el
bandoneón
Что
плакал
бандонеон
Buenos
Aires,
suspirando
por
ti
Буэнос-Айрес,
вздыхая
по
тебе,
Bajo
el
sol
de
otro
cielo
Под
солнцем
другого
неба,
Cuánto
lloró
mi
corazón
Как
много
плакало
мое
сердце,
Escuchando
tu
nostálgica
canción
Слушая
твою
ностальгическую
песню
Canción
maleva,
canción
de
Buenos
Aires
Малева
песня,
песня
Буэнос-Айреса,
Hay
algo
en
tus
entrañas
que
vive
y
que
perdura
В
твоих
внутренностях
есть
что-то,
что
живет
и
продолжает
жить,
Canción
maleva,
lamento
de
amargura
Малева
песня,
стон
горечи,
Sonrisa
de
esperanza,
sollozo
de
pasión
Улыбка
надежды,
рыдание
страсти,
Ese
es
el
tango,
canción
de
Buenos
Aires
Это
танго,
песня
Буэнос-Айреса,
Nacida
en
el
suburbio,
que
hoy
reina
en
todo
el
mundo
Родившаяся
в
пригороде,
которая
сегодня
царствует
во
всем
мире,
Este
es
el
tango
que
llevo
muy
profundo
Это
танго,
которое
я
глубоко
в
себе
ношу,
Clavado
en
lo
más
hondo
del
criollo
corazón
Вонзившись
в
самое
глубокое
место
криольского
сердца.
Buenos
Aires
donde
el
tango
nació
Буэнос-Айрес,
где
родился
танго,
Tierra
mía
querida
Моя
дорогая
земля,
Yo
quisiera
poderte
ofrendar
Я
хотел
бы
предложить
тебе
Toda
el
alma
en
mi
cantar
Всю
душу
в
моей
песне,
Y
le
pido
a
mi
destino
el
favor
И
я
прошу
у
судьбы
одолжение,
De
que
al
fin
de
mi
vida
Что
в
конце
моей
жизни,
Oiga
el
llorar
del
bandoneón
Я
слышу
плач
бандонеона,
Entonando
tu
nostálgica
canción
Исполняющего
твою
ностальгическую
песню.
Canción
maleva,
canción
de
Buenos
Aires
Малева
песня,
песня
Буэнос-Айреса,
Hay
algo
en
tus
entrañas
que
vive
y
que
perdura
В
твоих
внутренностях
есть
что-то,
что
живет
и
продолжает
жить,
Canción
maleva,
lamento
de
amargura
Малева
песня,
стон
горечи,
Sonrisa
de
esperanza,
sollozo
de
pasión
Улыбка
надежды,
рыдание
страсти,
Ese
es
el
tango,
canción
de
Buenos
Aires
Это
танго,
песня
Буэнос-Айреса,
Nacida
en
el
suburbio,
que
hoy
reina
en
todo
el
mundo
Родившаяся
в
пригороде,
которая
сегодня
царствует
во
всем
мире,
Este
es
el
tango
que
llevo
muy
profundo
Это
танго,
которое
я
глубоко
в
себе
ношу,
Clavado
en
lo
más
hondo
del
criollo
corazón
Вонзившись
в
самое
глубокое
место
криольского
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.