Carlos Gardel - La Garçonniere - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - La Garçonniere - Remastered




La Garçonniere - Remastered
Гарсоньерка - Ремастеринг
Vengan todos a oír esta milonga
Приходите все послушать эту милонгу
La milonga de nuestra juventud
Милонга нашей юности
Vengan todos, muchachos, que yo invito
Приходите все, ребята, кого я приглашаю
Y diviértanse, pues, a mi salud
И тогда веселитесь на мое здоровье
Beban mucho, no importa que se gaste
Пейте много, не важно, сколько потрачено
Tengo plata y la quiero derrochar
У меня есть серебро, и я хочу потратить его впустую
Pues la vida es tan corta y es preciso
Потому что жизнь так коротка, и это необходимо
Alegrarla con tango y con champán
Порадовать ее танго и шампанским
Que no turbe nuestra fiesta
Пусть это не омрачит нашу вечеринку
Ni una pena, ni un dolor
Ни горя, ни боли.
Y vivamos la alegría
И давайте жить в радости
En esta noche de amor
В эту ночь любви
Y con las copas bien llenas
И с хорошо наполненными бокалами
Acompáñenme a beber
Присоединяйтесь ко мне, чтобы выпить
Dos cosas hay en la vida
В жизни есть две вещи
El champán y la mujer
Шампанское и женщина
Qué me importa si es falsa esta alegría
Какое мне дело до того, фальшива ли эта радость
Necesito mi alma emborrachar
Мне нужно напоить свою душу
Y es por eso que, amigos, esta noche
И именно поэтому, друзья, сегодня вечером
Una orgía de amor les quiero dar
Оргия любви, которую я хочу вам устроить
Apuremos de un sorbo nuestras vidas
Давайте одним глотком покончим с нашей жизнью
Que mañana muy tarde ya será
Что завтра очень поздно уже будет
Pues la vida es tan frágil, mis amigos
Ведь жизнь так хрупка, друзья мои
Como es frágil la copa de champán
Как хрупок бокал для шампанского
Sigan, muchachos, la farra
Продолжайте, ребята, фарс
No se cansen de bailar
Не уставайте танцевать
Tomen, nomás, cuanto quieran
Берите, называйте, сколько хотите
Que yo lo voy a pagar
Что я заплачу за это
Toda la plata que tengo
Все серебро, которое у меня есть
En milonga gastaré
На милонгу потрачу
Porque mañana quién sabe
Потому что завтра кто знает
Quién sabe lo que seré
Кто знает, кем я буду






Attention! Feel free to leave feedback.