Carlos Gardel - La Gloria del Águila - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Gardel - La Gloria del Águila




El rey del aire, tendió sus alas
Король воздуха, расправил крылья.
Y fue radiando como el sol, que al mundo baña
И он излучал, как солнце, которое купает мир.
Con la proeza de cuatro hispanos
С подвигом четырех латиноамериканцев
Que son un timbre más de gloria para España
Которые являются еще одним звоном славы для Испании
Salió el Plus-Ultra con raudo vuelo
Вышел плюс-Ультра с raudo Flight
Mirando al cielo, rumbo a la ciudad del Plata
Глядя в небо, направляясь в Серебряный город,
El orbe entero se ha estremecido
Весь шар содрогнулся.
Y el entusiasmo en todas partes se desata
И энтузиазм повсюду развязывается.
Desde Palos, el águila vuela
С палок летит орел.
Y a Colón con su gran carabela
И Колумба с его большой каравеллой
Nos recuerda, con tal emoción
Это напоминает нам, с таким волнением
La hazaña que agita todo el corazón
Подвиг, который волнует все сердце
Franco y Durán, Ruiz de Alda los geniales
Франко и Дюран, Руис де Альда крутые
Los tres con Rada son inmortales
Трое с Радой бессмертны
Los españoles van con razón cantando
Испанцы справедливо поют
Al ver el galardón de su Nación
Увидев награду своей нации,
Y cantarán con todas las naciones
И они будут петь со всеми народами,
Entrelazando los corazones
Переплетение сердец
Y en tal clamor surge un tango argentino
И в таком крике возникает аргентинское танго
Que dice a España: Madre patria, de mi amor
Что говорит Испании: Родина, моя любовь
Cruzó Las Palmas y Porto Praia
Он скрестил ладони и протянул руку.
Glorioso llega en Fernando Noronha
Славный прибывает в Фернандо Норонья
Prosigue el vuelo y en Pernambuco
Полет продолжился и в Пернамбуку
Da con su raid, al mundo la impresión más honda
Он дает своим рейдом, миру самое глубокое впечатление
En Río Janeiro, Montevideo
В Рио-Жанейро, Монтевидео
Suenan campanas pregonando la victoria
Звонят колокола, возвещающие о победе.
Y en Buenos Aires la hija querida
И в Буэнос-Айресе любимая дочь
Al fin se cubren los valientes ya de gloria
Наконец, храбрые уже покрыты славой
Dos países en un noble lazo
Две страны в благородной связи
Con el alma se dan un abrazo
С душой обнимаются
Es la madre que va a visitar
Это мать, которая собирается навестить
Los hijos que viven en otro hogar
Дети, живущие в другом доме
Franco y Durán, Ruiz de Alda los geniales
Франко и Дюран, Руис де Альда крутые
Los tres con Rada son inmortales
Трое с Радой бессмертны
Los españoles van con razón cantando
Испанцы справедливо поют
Al ver el galardón de su Nación
Увидев награду своей нации,
Y cantarán con todas las naciones
И они будут петь со всеми народами,
Entrelazando los corazones
Переплетение сердец
Y en tal clamor surge un tango argentino
И в таком крике возникает аргентинское танго
Que dice a España: Madre patria, de mi amor
Что говорит Испании: Родина, моя любовь





Writer(s): Martin Montserrat Guillemat, Nieto De Molina


Attention! Feel free to leave feedback.